Славянские названия месяцев. Происхождение названий месяцев года Названия зимних месяцев по

    Календарь Данные о календаре Тип календаря Лунно солнечный Календарная эра Вставка високосов Другие календари Армелина · Армянский: языческий, христиански … Википедия

    Календарь Данные о календаре Тип календаря Солнечный, Лунный, Лунно солнечный Календарная эра Вставка високосов Другие календари Армелина · Армянский · Ассирийский · Ацтекский · Бахаи · Бенгальский · … Википедия

    В отличие от языков Западной Европы и русского, использующих названия месяцев латинского происхождения, во многих славянских языках такие названия имеют славянскую этимологию. Однако, между такими названиями в разных языках нет взаимно… … Википедия

    В отличие от языков Западной Европы и русского, использующих названия месяцев латинского происхождения, во многих славянских языках такие названия имеют славянскую этимологию. Однако, между такими названиями в разных языках нет взаимно… … Википедия

    В отличие от языков Западной Европы и русского, использующих названия месяцев латинского происхождения, во многих славянских языках такие названия имеют славянскую этимологию. Однако, между такими названиями в разных языках нет взаимно… … Википедия

    В отличие от языков Западной Европы и русского, использующих названия месяцев латинского происхождения, во многих славянских языках такие названия имеют славянскую этимологию. Однако, между такими названиями в разных языках нет взаимно… … Википедия

    В отличие от языков Западной Европы и русского, использующих названия месяцев латинского происхождения, во многих славянских языках такие названия имеют славянскую этимологию. Однако, между такими названиями в разных языках нет взаимно… … Википедия

    В отличие от языков Западной Европы и русского, использующих названия месяцев латинского происхождения, во многих славянских языках такие названия имеют славянскую этимологию. Однако, между такими названиями в разных языках нет взаимно… … Википедия

    В отличие от языков Западной Европы и русского, использующих названия месяцев латинского происхождения, во многих славянских языках такие названия имеют славянскую этимологию. Однако, между такими названиями в разных языках нет взаимно… … Википедия

В славянской культуре названия месяцев связывались с наблюдавшимися в определенный отрезок времени явлениями природы или человеческой деятельностью. Январь - году начало. По страде вырубки леса январь нарекли сечнем от глаголов «сечь», «тыкать», «ткнуть»(сечь снегом и морозами). Славянам приходилось рубить леса зимой, чтобы подготовить к весне новые площади для посевов.

В народе про январь говорили так: огневик и студень, снеговик и трескун, лютый и лютовей. Году запевка, его начало и зачин, зиме середка, середина и середка, вершина зимы и ее макушка. Это месяц ярки х звезд, белых троп, синих льдов, прибывающего света, темная зорька года, а также месяц ясного неба, лютого мороза, жгучей стужи и снегов- переметов.

Близкое родство первого месяца года с весной народ отметил поговоркой «Январь – Весне дедушка». Поэтому на новогодних праздниках Деда Мороза сопровождает юная дочь Весны – Снегурочка.

По древнеславянскому календарю февраль – сечень, сечан: он рассекает зиму с летом. Долгое время на Руси февраль был последним месяцем в году, поэтому его называли межнем – календарной межой между годами, между зимой и летом. В Древней Руси февраль за крепкие морозы и неистовые метели звали ветродуй, вьюговей, лютый, лютой, лютень. Эпитет «лютый» прилагался в древности к волку, поэтому этот месяц, как и январь, считался волчьим временем, временем волчьих свадеб, брачных игр у зверей и птиц. Февраль – венец холодной поры, морозотрескучий и колючеметательный. Это месяц неожиданностей, погодных перемен – зимобор, потому как с зимой борется.

В народе про февраль говорили: пора слепящего солнца и весна света; дедушка апреля и предчувствие, прелюдия, предтеча весны, ее запевка; последний месяц зимы и недотрога; переменчивый месяц, широкие и кривые дороги.

Февраль накапливает вторые за зиму снега, намораживает вторые льды. Поэтому живут и такие народные определения: снегосей – снега сеет и сеет без конца и края; снежень, снежен, снежа – по обилию пышных и снежных сугробов; крутень – за частые бураны и поземки, вьюги и метели; бокогрей, бокогреюшка – начинает с боков пригревать солнышко; враль – обманчивый месяц, один бок греет, а другой студит.

Современное название марта пришло из Византии. В Древней Руси его называли березынь, березень, березозол - злой для берез, так как в этом месяце жгли березу на уголь. А еще соковик - как напоминание о березовом соке. За яркие зори, игру лучистого солнца на оседающих снегах, первые кучевые облака март носит имена солнечник, солногрей. В народе о нем говорили: капелюжник, капелюшница, капельки, капитель, капельник.

Протальником, дорогорушителем, водотеком звался март из-за быстрого снеготаяния и появления на землепервых проталин и пргалин, разрушения зимних путей - дорог – «снега плюшит настом». Свистуном, свистухой и веироносом назвали его за свист холодного ветра.

От просыхающей земли теплый пар поднимается, пахучим ветром тянет – отсюда еще и парник. Получил он и названиеогородник, потому что на огород позвал, замачивать семена, проверять их на всхожесть. Март – весновка, весновей, первенец весны, вестник теплых дней.

Хотя с крыш в марте и капает, «за нос мороз еще крепко цапает». Недаром его называли наследником февраля, младшим братом и позимьем, перезимником и зимобором – он с зимой борется. Он жжжже катыш, детворе утеха – «зима на исходе, торопись на санках кататься вволю».

Звался март также предвесеньем и преддверием апреля, пролетнем и пролетьем, грачевникома – по времени перехода к весне и лету, прилета первых вестников весны – «март грачей пригнал». Разнопогодник он потому, что неверен и коварен, как копризная девушка: то заплачет, то засмеется.

Изначально в Древнем Риме апрель, четвертый месяй календаря, назывался по своему порядковому номеру в году квартидилисом. Позднееего посвятили богине красоты Венере и дали имя априлис – от латинских «открывать», «раскрывать свои дары», «расцветать», так как в этом месяце весны раскрываются почки на деревьях и распускаются цветы.

В Древней Руси вместо апреля был цветень – по началу цветения растений. В нескольких славянских языках апрель представлен как березозол, березозоль, березозор. Означает «злой для берез» - за заготовку березового сока.

Называли апрель и березень, что означает цветение берез. За непостоянство погоды, ее изменчивый характер апрель на Руси получил немало народных прозвищ: капризник и обманщих, плут и лукавец, который посвоему погодой распоряжается. За обилие воды – снегогон и снегосгон, снеготок и канун половодья, водолей и водопол, вешние воды и весна воды, месяц живой воды и ледолом, капельник.

А еще апрлель – парильник, первенец года с положительной средней температурой воздуха, «землю парит, земле пару поддает». Он и пролетень – предвестник лета. И красная горка, с которой солнце и лето вкатятся. Но не только поютому апрель на особом счету. Главное – с ним связаны весенние полевые работы, сев. Это ог нем сказано: «Вешний день год кормит».

Вмае земля надевает свой лучший наряд. Это отражено и в древнеславянских наименованиях месяца – травень, травный, цветень, розацвет, розоцвет, майник.

На Руси май издавна зовется листопук, мур, росеник, пролетень. Листопук от «лист» и «пук травы», так как в это время появляются молодые листочки, а землю покрывают густые травы. Имя мур связано с появлением травы- муравы. «Замуровень» означает «зазеленеть». Росеник – от обильных майских рос, а пролетень (летень) – это преддверие лета, конец весны.

Кроме того, май – ключ ключ ко всему году: ранопашец – пора сева, угарный месяц, в поле много работы. Но на май и светодень – месяц – праздник, месяц птичьих песен и устройства гнезд; все поет, радуется весне, ее светлым дням. Он же и макове – запламенели алые маки.

У мая много народных прозвищ и поэтических образов: юность года и сердце весны, зенит весны и ее венец, апогей весны и торжество весны зеленой, ее самая заветная пора, месяц дождей, месяц лесных сказок и весна зеленого шума.

Июнь – сын весны, лету почин, начальный месяц лета, юное время года. Он – починальник лета, первенец, заигрыш. Его приход знаменует собой конец пролетья (прилетья), начало лета, перволетье. В древнерусском календаре он светозар, то естьозаренный светом. За обилие света, сочную зелень, переливы красок цветущих лугов называли июнь в народе светлояром, цветущим, розан – цветом, разноцветным месяцем. Изначально он посвящался юности, олицетворял молодость и счастье жизни – медовый месяц природы!

В Древней Руси он назывался изок, то есть кузнечик. Июнь красен солнцем и теплом. Соответственно зимнему повороту солнца он кресник – от слова «крес», озаряющий небесный огонь (солнце) оживляющий. В июне происходит солнцеворот, когда солнечное колесо, достигнув наибольшей высоты, начинает опускаться вниз. Поэтому июнь – месяц лучистого солнца, самых длинных дней, белых ночей, светлейший месяц года – млечень.

Июнь имеет и такие названия – червень, червец. Червец (червь) служил сырьем,из которого добывали красную краску, образовалось слово «червец», «червлень», что равнозначно современному понятию «красный». Еще июнь песенный и благодатный месяц, хлеборост и скопидом; хлебородный, он копит урожай на весь год, богатит наш дом. Июнь и румянец года, так как неспешно перегорают зори с их алым отсветом.

Июнь – первотравье. В нем две радости для людей: трава на земле и лист на дереве. Называют июнь и муравьинником. Это время длинных трав и сенокосов, удивительно ярких цветов – разноцвет, розник. Он так же и земляничник – в июне созревает сладкая ягода.

«Июль – владыка лета». Славянские народы седьмой месяц года нарекли седмиком. Первое его имя на Руси – липец: это период цветения липы. Июль – краса лета, его надежда, середина цвета, зеленое пиршество года, месяц душистых ягод, медовых трав, щедрый сладкоежка, буйный, пышный и многоцветный.

Кроме того, июль в народе называли сеноставом – сгребают и складывают сенов стога; жарником – как самое знойное время года; сенозорником: в ранние зори косят луга; серпнем – по зажину хлебов; прибирихой и страдником – проводит уборочную страду; грозником и грозовиком – из-за частых ливневых дождей и гроз. В народе говорят что июль «молнии мечет, дубы калечит». Июль также косень и косач, сенокосник и сенокосец, зеленая страда и баловень внезапных и скоротечных дождей.

Июль – центральный месяц лета, зенит тепла, краса светозарная, солнце в июле ликует. Не случайно его величают сенозарником – «на травах роса – легче ходит коса», «коль июль на двор заглянул, пора серпы зубрить», «жатва – время дорогое, никому тут нет покоя».

В древней Руси август был шестым месяцем, и называли его серпень: в эту пору жали хлеба серпами.

У августа много народных прозвищь: государь страды, собериха – припасиха, самый щедрый месяц; государь – густоед, богатый месяц, хлебосол, хлебовень, капустник, разносол. «Густырь», - записал В.И. Даль об августе во Владимирской губернии и сделал пояснительную пометку: «Всего в избытке, густо едят».

Старинные месяцесловы именуют август зорничником, зарником, зарничником – от слова «зорить» (зреть) или от ясных зорь и ярких зарниц. Еще он горячий месяц жатвы, живень – по разгару хлебной уборочной страды; ленорост – потому как «припасает холст» и ленораст – « расстилает лен по росной траве».

В Древней Руси сентябрьназывали по примеру римского календаря – септемврием, септябрем. Встречаются и другие названия: вересень, вресень – по времени цветения медоносного вересна, невысокого, вечнозеленого кустарника, распространенного на Полесье, в лесах и частичнов лесостепи. По другой версии слово вересень произошло от украинского «врасенец» - старинного названия инея, появляющегося иногда в сентябре.

По-древнерусски сентябрь – рует, то есть желтый, потому что в сентябре много желтого цвета, желтизны.

Ревуном и дождезвоном прозвали сентябрь на Руси за гон лосей, непогоду и дожди-водолей. Зоревником, зоревиком, зоревом, северняком, груднем – за то, что нередко бывает пасмурно, холодно. За первые холода считали его родным дедом ноябрю – ледню. Хмурнем звали за угасание солнца и частое ненастье.

Сентябрь – первенец и новосел осени, зачин осени, ее запевка, месяц грибов, зенит грибной поры, молодой, свежий и бодрый; мокропогодня, но сверх прочих плодородныя пора.

Сентябрь – золотое лето, бархатный месяц с зеленым золотом, златоцвет, листопадник, листопроводник «лето провожает), румянец осени, чародей цвета, самый пестрый месяц.

Сентябрь – рябинник: рябина – именинница, она становится сладкой. Это месяц особой активности синиц, массового отлета птиц в теплые края.

У древних славян октябрь считался восьмым месяцем и назывался листопадником, листопадом – месяц опадающих листьев. Другое старинное наименование окрября – грязник, месяц осеннего бездорожья: дожди вперемешку с мокрым снегом превращают почву в грязное месиво. Он также грудень, месяц голой остывающей земли; зазимник – начинаются зазимки, холода; предзимье, позимник – преддверие зимы.

На Руси его нарекли листобоем, желтнем – это время пожелтения листвы, золотой осени.

По занимаемому в году месту октябрь – самая середина осени, коренной осени месяц, глубокая осень. По состоянию погоды называли его кисельником и крутевертом. Он самый хмурый месяц, порог зимы, месяц ледяных дождей и мокрого снега, месяц близкой пороши и первый суровый месяц.

Еще октябрь – хлебник и древопилец; обирают последние плоды и проводят сезонные сельскохозяйственные работы. Он и капустник – пропах капустой.

По окончании основных работ в полях и садах в октябре выпадало время для праздников, молодежных вечеринок, свадеб. Октябрь – время удач и любви, считался свадебником: «месяц ненастья – начало семейного счастья». Свадьбы именно «играли», так как была ярким зрелищем с разнообразными ритуалами и церемониями, песнями и плясками, ряжеными.

В Древне Руси ноябрь первоночально был девятым месяцем. С XV века до 1700 года он занимал третье место в году и лишь потом переместился на предпоследнее.

Древние наименования ноября – грудень, груздень, груднь, груден, потому что в этом месяце смерзшаяся земля мертвыми грудами (кочками) лежит на дорогах. В русских говорах «груда» - «мерзлые колеи на дороге, мерзлая кочковая грязь поголу, кочки, колоть».

Есть у ноября и другие названия: снеговей, листопад, листогной, мочарец, бездорожник, полузимник и лета обидчик, сумерки года и солнцеворот, твердолоб и месяц санного первопутка, канун зимы, ее запевка и ворота.

Кроме того, ноябрь – конец осени, месяц ветров, время сева лесных семян, задумчивый, тихий и грустный месяц. А еще он листокос: ветер и мороз вершат золотой покос последних листьев; пестрый месяц – чернотроп, снег слякоть; зазимье – первые морозцы и легкий снежок; бедовый месяц, запевка холодов и курятник – режут кур.

Это месяц последней живой воды и молодого звонкого льда, ледостав и ледовый кузнец, сентябрев внук октябрев сын, декабрев брат и зиме родной батька(батюшка), месяц зимних прилетных гостей и перволедья, канун ледостава и студень.

Предназначение ноября – соединить глубокую осень с устойчивой зимой. В народе это выражается так: «В ноябре осень – жируха со злюкою зимой борются». Уже скачет морозко по ельничкам, по березничкам, по сухим берегам да по веретейкам. Но урожай собран и засыпан на долгое хранение. И морозко никому не страшен.

Древнеславянские имена декабря – студен и студень: на всю зиму землю студит, стужей вьет. Другой вариант – хмурень, то есть пора хмурого неба и ранних сумерек. Еще – грудень, так как грудами лежит смерзшаяся земля.

В русских говорах декабрь величают поэтически – ветрозвон и ветрозим, ознобень и заверняй, заморозь и тянуга – настоящий первый месяц зимы с ее морозами, холодными ветрами и снегопадами. Ветром гнет, замораживает воды, глаз снегами тешит да ухо морозом ревет. Это студеный, студный месяц – стужило и стужайло; ледяные и морозные ворота зимы; лютовей и лютень – лютует матушка зима.

В декабре замерзают реки, поэтому он ледостав и ледостай, заледки и редостав. Он год кончает, зиму начинает – полночь года, самый темный месяц, темная ночь года, шапка зимы, канун новогодья. К тому же декабрь – снегириная пора: появляются зимние гости – снегири и свиристели.

Иногда на Руси называли его просинец: в холодном небе нет-нет да и проглянет голубая просинь. Декабрь – месяц самых больших волчьих стай и первых белых троп. За глубокие снега его называют снежань.

Эти задания встречаются в учебниках Плешакова по окружающему миру за 2 класс, и в первой, и во второй части программ Перспектива и Школа России. Задания довольно сложные, но мы поможем вам найти ответы на этой страничке. Задания отлично развивают представления ребенка об окружающем мире, позволяют поискать логические связи между названиями месяцев и явлениями природы или трудом людей весной, зимой, летом и осенью. Естественно, при выполнении этого задания не обойтись без дополнительной литературы или интернет-источника. Назовите ребенку старинные названия месяцев, но сразу не объясняйте, почему люди назвали именно так, пусть сам подумает и найдет ответ.

С древних времен уважали люди природу, наблюдали за ней да примечали, что делается вокруг с изменением времен года - как солнышко встает, когда дожди льют, какие цветы зацветают, какую работу приносит сезон. Так и стали люди месяцы различать, названия им дали. Зимой снег, вьюга да метель, особенно в феврале, так и назвали его ветродуй. Осенью небо хмурится, дожди идут, вот и стал сентябрь - хмурень. Лето - пора урожая, особенно август, так и стал он серпень, от названия инструмента для сбора злаков - серпа.

Запишите названия осенних месяцев в языке народов твоего края, которые связаны с


2) с явлениями живой природы;
3) с трудом людей.

Названия осенних месяцев на языках разных народов:

Сентябрь

Сентябрь (от латинского Septembe – седьмой месяц в году, так как по римскому календарю год начинался с марта). Еще его называли вересень или вресень. По одной из версий, название пошло от «врещи» - по-древнеславянски «молотить». По другой - из-за того, что в этот месяц цветёт вереск. В украинском языке сентябрь тоже называли «вересень».

В старину на Руси сентябрь носил несколько названий: «рюинь» - от рева осенних ветров и зверей, «хмурень» - когда небо часто хмурилось, и шли дожди.

Украинский: вересень
Белорусский: верасень
Польский: wrzesień
Хорватский: rujan (рюен)
Македонский: гроздобер (название месяца связано со сбором винограда)
Чешский: září (заржи) - (заря);

Октябрь

Октябрь (от латинского слова - October или octo, восьмой месяц в году). Старославянское название – «листопад» - время опадения листвы с деревьев. На Украине в сентябре было значительно теплее, и лиственный покров лишь начинал желтеть, поэтому украинцы месяц прозвали – «жовтень».

Украинский: жовтень (из-за желтого цвета листьев)
Чешский: říjen (от слова "рожь)
Болгарский: руй
Словенский: vinotok (виноток) - в это время делали вино
Белорусский: кастрычнiк (от слова "костры", жгли продукты переработки льна, конопли и т. п.)

Ноябрь

Ноя́брь (лат. November - девятый), 9й месяц староримского года, но одиннадцатый месяц по Григорианскому календарю. Древние славяне называли ноябрь листогноем, так как в это время опавшие листья на земле темнели под влагой дождей. А на Украине листья только опадали, а потому называли они ноябрь листопадом.

Украинский: листопад
Белорусский: лістапад
Польский: listopad
Чешский: listopad
Словенский: listopad
Литовский: lapkritis - ноябрь (lapas «лист» + kristi «падать»)

Названия осенних месяцев, связанные с явлениями неживой природы: заржи (заря); рюинь (от рева осенних ветров).

Названия осенних месяцев, связанные с явлениями живой природы: вересень (цветет вереск), жовтень (из-за желтого цвета листьев), листопад,

Названия осенних месяцев, связанные с трудом людей: гроздобер (название месяца связано со сбором винограда), виноток (в это время делали вино), кастрычник (жгли костры).

Запишите названия зимних месяцев в языке народов твоего края, которые связаны с

1) с явлениями неживой природы;
2) с явлениями живой природы;
3) с трудом людей.

Названия зимних месяцев на языках разных народов:

Декабрь

Декабрь (от латинского December или decem – десятый месяц года). Славяне этот очень холодный месяц называли «студень», а украинцы - «грудень» (от слова "груда" - загрубевший комок земли). Еще старинные названия декабря: студный, стужайло, холодень, лютовей, лютень, ледостой, ледостав, годопроводец.

Украинский: грудень
Белорусский: снежань
Болгарский: декември
Чешский: просинец

Январь

Январь (от латинского – Januarius, в честь бога Януса). Старославянское название «просинец» - означающий возрождение Солнца и появляющейся синевы неба. Малороссы называли январь - «сочень», а украинцы – «сичень». Еще названия: лютовей (как и декабрь), сечень, перелом зимы, перезимье.

Болгарский: просинец
Украинский: сичень
Белорусский: студзень
Чешский - леден

Февраль

Февраль (от латинского Februarius, в честь праздника очищения Фебруа). Из-за частых метелей и вьюг февраль в старославянском языке называли «ветродуй» или «лютень». В этом самом холодном месяце зимы крупные морозы называли соответственно - кащеевыми (2 февраля) и велесовыми (11 февраля). В украинском языке февраль носит название «лютий». Еще славянские названия: снежень, бокогрей, кривые дороги, снегосей, крутень, межень.

Украинский: лютий
Белорусский: люты
Польский: luty

Названия зимних месяцев, связанные с явлениями неживой природы: просинец (просинь в небе), лютень (из-за лютых морозов), снежень (от слова "снег"), студень (от слова "стужа").

Названия зимних месяцев, связанные с явлениями живой природы: бокогрей (февраль) - в феврале уже больше солнца, в солнечные дни скот выводили погреть бока на солнышке.

Названия зимних месяцев, связанные с трудом людей: сечень (от слова "сечь", рубить, рубили или секли дрова в этот холодный месяц, чтобы обогреться).

Запишите названия весенних месяцев в языке народов твоего края, которые связаны с

1) с явлениями неживой природы;
2) с явлениями живой природы;
3) с трудом людей.

Названия весенних месяцев на языках разных народов:

Март

Март (от латинского - Martius, названный в честь бога Марса). В старославянском языке в северных землях месяц звали – «сухый», время, когда земля сохнет от сходящих снегов. В южных землях март называли – «березозол», время распускания почек на березах. Так как на Украину весна приходила раньше, месяц март также прозвали «березень». Март - зимобор, протальник, сихий, водотёк, дорогорушитель, свистун, перезимок, позимник, весновей, весновка, огородник, излом весны, наследник февраля, грачевник, капельник.

Украинский: березень
Белорусский: сакавик
Чешский: брезень

Апрель

Апрель (от латинского слова aperire – открывать). В древнерусские времена апрель имел несколько имен: брезень, снегогон - когда ручьи уносили последние остатки снега, и цветень – время цветения первых деревьев и цветов. На Украине название апрелю дали в честь цветения цветов – «квiтень». Апрель - снегогон, первоцвет, цветень, солнечник, парник, водолей, зажги снега, заиграй овражки.

Украинский: квитень
Белорусский: красавик
Чешский - дубень (из-за цветения дуба)

Май (от латинского слова Maius, по имени Майи - древнеримской богини весны). Славяне называли время буйства зелени и трав – «травный» или «травень». В украинском языке май также носит название «травень». Май - светодень, соловьиный месяц, росенник, пролетень, ранопашец, маковей.

Украинский: травень
Белорусский: травень
Чешский: кветен (по чешски "кветен" - цветок)

Названия весенних месяцев, связанные с явлениями неживой природы: снегогон-апрель (ручьи гонят снег), протальник-март (от слова "проталина"), капельник-март (от капели) .

Названия весенних месяцев, связанные с явлениями живой природы: березень-март (почки на березах распускаются), цветень-апрель (из-за цветения цветов), травень-май (май-лучшее время для покоса травы).

Названия весенних месяцев, связанные с трудом людей: огородник-март (первые работы в огороде), ранопашец-май (связан с ранней обработкой земли).

Запишите названия летних месяцев в языке народов твоего края, которые связаны с

1) с явлениями неживой природы;
2) с явлениями живой природы;
3) с трудом людей.

Названия летних месяцев на языках разных народов:

Июнь

Июнь (от латинского слова Junius, в честь супруги бога Юпитера - богини Юноны). Малороссы называли этот месяц – червень, украинцы также называли июнь – «червень». По одной из версий этот месяц получил название от червецов (насекомых, чьи личинки появляются в это время), из которых изготавливали красную краску; по другой версии, это личинки пчёл; по третьей версии - из-за того, что в это время появляются красные (червоны) ягоды и цветы.

Украинский: червень (красный);
Белорусский: чэрвень
Чешский: червень (červen) - красный
Болгарский: червеник
Польский: czerwiec

Июль

Июль (от латинского слова Julius в честь царя Юлия Цезаря). У старославян месяц назывался червень – по цвету плодов и ягод, появляющихся в большом количестве в это время. Украинцы же его прозвали - «липень», время, когда липы цветут в полную силу.

Украинский: липень (липа цветет)
Белорусский: ліпень
Польский: lipiec
Литовский: liepa

Август

Август (от латинского – Julius, в честь императора Августа). Старославянское и староукраинское название месяца – «серпень» - время работать собирать серпом хлеб с полей.

Украинский: серпень (серпом работают);
Белорусский: жнівень, жнивень (от слова "жать")
Чешский: српень (srpen) (сбор урожая, серп);
Литовский: rugpjūtis (rugis «рожь» + pjūtis «жатва»)
Болгарский: зарев (от присущих этому времени ярких зарниц и красивых зорь)

Названия летних месяцев, связанные с явлениями неживой природы: зарев (от присущих августу-месяцу ярких зарниц и красивых зорь).

Названия летних месяцев, связанные с явлениями живой природы: липень (из-за время цветения липы), червень (из-за красного цвета ягод, спеющих в этом месяце)

Названия летних месяцев, связанные с трудом людей: серпень (от слова серп, жали серпом, убирали пшеницу), жнивень (от слова "жать", "жатва")

Каждый из осенних месяцев , как и все другие месяцы года, имеет свои удивительные народные названия.

В этих названиях отражены не только погодные условия месяца, но и детали из крестьянской жизни.

Таким образом, народные названия осенних месяцев знакомят детей с жизнью простых людей, которые занимались сельским хозяйством.

Второй этап творческой работы «Осенние месяцы».

Знакомству с этими названиями посвящен второй этап Раздайте детям заготовки с информацией о названиях осенних месяцев..

  • Попросите детейаккуратно разрезать каждую заготовку по линиям. В результате получится три прямоугольника, каждый из которых посвящен одному месяцу.
  • Затем необходимо, чтобы дети наклеили эти прямоугольники на квадратик того цвета, который соответствует каждому месяцу . (Осенний фон для аппликации выполнения работы).

Обсудите названия каждого месяца и отметьте самые интересные из них.

Первый осенний месяц – сентябрь – хмурень.

Название месяца сентября происходит от латинского слова «septem», что означает – семь. Ведь по старому римскому календарю начало года было в марте. Первый осенний месяц был седьмым от начала года.

Одно из народных названий сентября – «хмурень». Попросите детей объяснить, с чем связано такое название? (Небо часто «хмурится», погода бывает ненастной, часто идут дожди.)

Октябрь – листопад.

Октябрь – восьмой месяц года по старому римскому календарю. Латинское слово «octo» означает – восемь. У славян этот месяц назывался «листопад», что вполне понятно.

По причине осенних дождей в октябре часто бывало много грязи. Отсюда и такое название месяца октября – «грязник».

И самое романтическое название этого месяца, которое обычно вызывает большой интерес у детей, — «свадебник». Это название связано с крестьянским бытом. Ведь работы по сбору урожая закончены, свободного времени стало больше. Крестьяне в это время дружно справляли свадьбы - создавались новые крестьянские семьи.

Ноябрь – листогной и полузимок.

Происхождение названия ноября тоже связано с латинским числительным – «novem» — девять.

Оба названия этого месяца «листогной» и «полузимок» вполне очевидны. Дети обычно легко находят им объяснения.

Чтобы завершить работу, предложите детям наклеить в центре странички силуэт дерева оранжевого или желтого цвета. Этот цвет символизирует увядание природы осенью.

Так состоялось знакомство детей с народными названиями осенних месяцев.

Буду рада услышать ваши комментарии об этом занятии.

Если Вы хотите получать регулярную информацию о новых публикациях на страницах экологического клуба «Ручеёк», оставьте свои контакты и подпишитесь на рассылку.

названия

Какие названия месяцев были в Древней Руси и у славян?
Исконно русские названия месяцев года в календарном порядке
Происхождение старинных названий весенних, осенних, летних и зимних месяцев
Народные названия месяцев, связанные с явлениями живой природой и трудом людей

Календарный год у наших далёких предков начинался отнюдь не в январе, и даже не в марте (как это имело место в определённую эпоху), а в сентябре. Именно сентябрь по космогоническим представлениям древних русов являлся первым месяцем вселенского года. Примечательно также, что пределы месяцев в Древней Руси не совпадали с границами римских. При этом начало и конец месяцев древнерусского календаря были подвижными. Вследствие этого требовались постоянные коррективы, чтобы восстановить соответствие названий месяцев тем действительным явлениям, которые они обозначали.

Для этого в древнерусском календаре были некоторые относительно устойчивые опоры, обозначавшие некие наиболее важные вехи в постоянно изменяющихся соотношениях между лунными месяцами и солнечным циклом. Такими «опорами» видимо были «просинец» (указывающий на постоянный, регулярно повторяющийся процесс прибавления продолжительности дня после зимнего солнцеворота) и «серпень/жнивень» (указывающий на главное событие в жизни земледельца – жатву). Особое значение имело то, чтобы традиционное название этого месяца совпадало с действительной уборкой урожая. Следовательно, интеркаляция могла производиться в первую очередь или перед «просинцем», или перед «серпнем». Но вероятно, интеркаляция могла согласовываться и со сроками весеннего и осеннего равноденствий.

Необходимость нескольких возможных вариантов интеркаляции объясняется тем, что промежуток времени между солнцестоянием и следовавшим за ним первым новолунием, которым начинался «просинец», не был постоянным: он колебался в пределах полумесяца. Если новолуние следовало тотчас же после зимнего солнцестояния, то необходимость в дополнительном месяце могла появиться уже к началу жатвы (перед «серпнем»), в особенности если лето было прохладным и созревание хлебов задерживалось. Если же, наоборот, лето было знойным и жатва начиналась раньше обычного, то необходимость дополнительного месяца становилась актуальной лишь осенью или непосредственно перед следующим «просинцем». Таким образом, не отвлечённые астрономические расчёты, а сезонные колебания погоды диктовали славянам сроки дополнительного месяца: он вставлялся в разные годы в различные места, а именно там, где оказывалась особенно заметной разница между названием очередного месяца и фактическим сезонным явлением и где соответствие между тем и другим было особенно практически необходимым.

Старинным дохристианским русским названием второго месяца зимы было просинец . Оно сохранилось, например, в древнейшей русской рукописной книге – «Остромировом евангелии», которая была переписана на Руси в 1056-1057 годах, а также в Четвероевангелии 1144 года: «Мсць генъварь, рекомыи просинец». Само название просинец связано с глаголом «сиять» и буквально означает «время прибавления солнечного света», указывая на постоянный, регулярно повторяющийся процесс прибавления продолжительности дня после зимнего солнцеворота.

С приходом на Русь христианства в малороссийском говоре возникла диалектная форма просимец , представляющая собой народноэтимологическое осмысление ставшего малопонятным по составу существительного просинец . Малороссы попросту связали русское название месяца с рождественскими и новогодними играми молодежи, которые сопровождались выпрашиванием разной снеди. Описание таких игр можно найти в повести Н.В. Гоголя «Ночь перед Рождеством». В старых западноукраинских календарях известно также ныне неупотребительное наименование января прозимецъ , в котором заметно сближение со словом «зима».

Другие названия месяца:

  • перезимье (перелом зимы)
  • просечень (месяц, предшествующий сеченю)
  • лютовей, лютовой, огневик (из-за лютых холодов)
  • трескун (из-за трескучих морозов)
  • ломонос, щипун (из-за сильной стужи)

Сѣчьнъ – древнерусское наименование заключительного месяца зимы, что морозом сечёт. В более позднее время это название уже произносится и пишется с мягким конечным согласным "н": сѣчень . Правда, в таком виде оно относится уже к январю. В западном малороссийском говоре известно название февраля – другий сiчень (второй сечень) или сiчник . Раньше в Малороссии была известна также форма сiшненко (сiчненко), то есть «сечнёнок, сын сечня». Сравните: болгарское малък сечко (февраль) при голям сечко (январь). В рукописи начала XVII века приводится ещё одно название февраля сѣчець , которое непосредственно связано с глаголом «секу/сечь».

Другие названия месяца:

  • лютый, лютень, лютой (из-за лютых ветров)
  • вьюговей, вьюжник, метельник (из-за сильных метелей)
  • снежень, снежен, снежа, снеговей (из-за обилия снега)
  • бокогрей (т.к. скотина в тёплые деньки выходила погреться на солнце)
  • межень (граница между зимой и весной)
  • враль (обманчивый месяц)

Дохристианское наименование первого месяца весны известно в разных написаниях: сухыи, сухии, сухой . Связано оно с тем, что в это время деревья стояли ещё сухими после сильных зимних морозов, а пора движения соков наступала позже.

Другие названия месяца:

  • протальник (из-за массового появления проталин)
  • зимобор (побеждающий зиму, открывающий дорогу весне и лету)
  • капельник, каплюжник, капелюжник, капитель (из-за капелей)
  • грачевник (из-за прилёта грачей)
  • пролетье, весновка, весновей (начальный месяц весны)
  • свистун, свистуха, ветронос (из-за ветров)
  • солнечник, солногрей (из-за увеличения солнечной активности)

Буквальный смысл названия второго месяца весны – березозол – это «зелень берёз». В первой части данного сложного существительного представлено слово «берёза», а во второй части – тот же корень, что и в словах «зелень», «зелёный», но с чередованием гласного е/о: «зол». С корнем берёза связано наименование весенних месяцев и в других некогда славянских областях. Это, прежде всего, малороссийское березень с многочисленными устаревшими и диалектными вариантами, которые, правда, во многих случаях обнаруживают связь с древнерусским березозолъ лучше, чем современная литературная форма березень . Так, малороссийскому говору известна форма березозiл , а также березiл и березол с выпадением одного из двух одинаковых слогов -зо- (явление, которое называется в лингвистике гаплологией). Характерно, что эти малороссийские наименования могли относиться как к марту, так и к апрелю. Сюда же относятся и чешское březen (март), болгарское брязок (апрель), а также литовское birželis (июнь).

Другие названия месяца:

  • снегогон, снегосгон, снеготок (из-за массового снеготаяния)
  • водолей, водолом (из-за обилия вешних вод)
  • водопол (из-за полного разлива рек)
  • ручейник (из-за множества ручьёв)
  • первоцвет (из-за появления первых цветов)
  • капризник, лукавец, лукавей (из-за изменчивого характера погоды)
  • пролетень (предвестник лета)
  • парильник (из-за преющей земли)

Травенъ (также травник, травный ) – третий пролетный месяц, когда активно начинают расти полевые травы. Данное название сохранилось в современном белорусском и украинском календарях, сходное есть у словенцев (veliki traven) и болгар (тръвен), а вот у сербов и хорватов оно перешло на апрель (травањ).

Почему пятый месяц называется «май»? Откуда пришло это название?

Что значил месяц май в Древней Руси? Как называли раньше май?

Народные названия месяца май, связанные с явлениями живой природой и трудом людей.

Происхождение старинных названий мая: травень, цветень (кветень), ярец, росеник, листопук, муравник, мур.

Другие названия месяца:

  • мур, муравник (из-за обильного роста травы-муравы)
  • ярец (в честь бога Солнца славянской мифологии Ярилы)
  • листопук (из-за появления листьев и пучков травы)
  • цветень, кветень (из-за начала массового цветения растений)
  • росеник (из-за обильной утренней росы)

В старину июнь называли изокъ, что означает «кузнечик»: луга в первый летний месяц наполнены стрекотанием этих неприметных звонких музыкантов.

Почему шестой месяц называется «июнь»? Откуда пришло это название?

Что значил месяц июнь в Древней Руси? Как называли раньше июнь?

Народные названия месяца июнь, связанные с явлениями живой природой и трудом людей.

Происхождение старинных названий июня: кресень (кресник), хлеборост, разноцвет, земляничник, млечень, светозар, скопидом.

Другие названия месяца:

  • кресень, кресник (в честь летнего солнцеворота, от слова «кресъ» - огонь)
  • разноцвет (из-за обилия красок цветущих растений)
  • скопидом (месяц, копящий урожай)
  • хлеборост (из-за активного роста хлеба)
  • светозар (из-за большой долготы светового дня: озарённый светом месяц)
  • земляничник (из-за ярко рдеющей земляники)
  • млечень (месяц коротких, «белых» ночей)

Червенъ (также румянец года, краснолетье ) – второй месяц лета, чьё название буквально означает «красный». Данное слово закрепилось за июнем в болгарском, польском и чешском языках, а также в южном и западном диалектах русского языка.

Другие названия месяца:

  • липец, липень (из-за цветения липы)
  • грозник, грозовик, громовик (из-за частых и сильных гроз)
  • жарник (самый жаркий месяц)
  • страдник, страдень (от страдных летних работ)
  • сенозарник (от «сено» и «зреть»)
  • косень, косач, сенокосник, сенокосец (время сенокоса)
  • сеностав (пора укладки сена в стога)
  • сладкоежка (из-за многочисленных ягод и плодов)
  • макушка лета, средолетье (середина лета)

Заревъ (также заревник, зарничник, зарник, зарничек ) являлся по древнерусскому календарю последним месяцем года, а также заключительным летним месяцем, изобилующим зарницами (отсюда и его название). В старину существовало народное поверье, что зарницы «зарят хлеб» (освещают его по ночам), и от этого хлеб наливается быстрее. В Калужской области зарницы и по сей день называют «хлебозаром».

Другие названия месяца:

  • жнивень, серпень (время жатвы)
  • густоед, густарь, густарник (обильный месяц)
  • хлебосол, разносол хлебовень, щедрень (самый щедрый месяц)
  • припасиха, собериха (пора заготовок на зиму)
  • венец лета

Рюенъ – первый месяц года по древнерусскому календарю, являющийся одновременно и первым осенним месяцем. Его название возникло в результате фонетического изменения слова руденъ/рѹденъ , восходящего к корню «рѹд» (род; красный, рыжий) и означающего по одной версии «рождение нового года», а по другой – «осень» (сравн. с латв. rudens ). Из других памятников известны также такие написания, как рюинъ и руянъ .

Другие названия месяца:

  • рёв, ревун (из-за звуков, издаваемых животными в период течки)
  • хмурень (из-за пасмурной погоды)
  • вересень, вресень (время цветения вереска)
  • дождезвон (из-за шума дождей)
  • северняк (из-за холодных ветров)
  • летопроводец, летопроводник (провожающий лето)

Листопадъ – второй осенний месяц, характеризуемый обильным опаданием листьев. Существительное листопад представлено во многих славянских языках (правда, в качестве обозначение ноября): украинское листопад , белорусское лістапад , польское listopad , чешское listopad . Сербское название листопад относится к октябрю, подобно соответствующему древнерусскому наименованию. Такое же значение слово имеет и в западноукраинских народных говорах. Украинский диалект сохранил также сложное слово падолист с обратным порядком частей по сравнению с листопад. Известна украинской мове также форма с суффиксом "ень " – листопадень (по образцу других названий месяцев с этим суффиксом).

Другие названия месяца:

  • грязник (из-за обилия грязи, появляющейся вследствие частых дождей)
  • кисельник (из-за слякоти)
  • свадебник (из-за многочисленных свадеб по окончании важнейших сельхоз работ)
  • листобой, листодёр (из-за сильных осенних ветров, срывающих с деревьев листву)
  • зазимье, зазимник (из-за прихода заморозков и первого снега)
  • древопилец (время заготовки дров на всю зиму)
  • паздерник (от слова паздер «очёски льна, конопли»: время обработки льна, конопли)

Груденъ – последний осенний месяц, чьё название можно найти в древнейшей летописной «Повести временных лет». Контекст, в котором оно употреблено, помогает понять происхождение этого старинного наименования: «поидоша с нимь въекорѣ на колѣхъ, а по грудну пути, бѣ бо тогда мѣсяць груденъ, рекше ноябрь» (поехали они..., на телеге, но по комковатому пути, ибо тогда был месяц груден, или ноябрь). В.И. Даль отмечал у слова «груда» областное значение «мерзлые колеи по дороге, мёрзлая, кочковатая грязь поголу, кочки, колоть». Иными словами, ноябрь был назван груден или грудень (грудный) по характерным для этого времени смерзшимся комьям земли. В значении ноября слово груденъ употребляется до сих пор в болгарских и южно-русских диалектах, однако современная украинская мова знает его как наименование декабря. Такое же значение имеет термин grudzień в польском языке. Как название декабря это слово известно в белорусских говорах (грудзен), в сербском языке (грудан), словенском (gruden), словацком (hruden) и древнечешском (hruden). От того же корня образовано литовское название декабря (gruodis).

Другие названия месяца:

  • предзимье, полузимник, ворота зимы (время перед наступлением зимы)
  • мочарец (из-за затяжных дождей)
  • листокос (из-за «скашивания» с веток последних листьев)
  • единолистник (из-за голых, сбросивших листву деревьев)
  • листогной, гнилец (из-за гниющих опавших листьев)
  • бездорожник (из-за осенней распутицы)
  • чернотроп (из-за чёрных, ещё не покрытых снегом осенних дорог)

Студеный (также студенъ, студный, стужайло ) – первый месяц зимы, чьё название говорит о приходе зимних холодов. Краткая форма – студенъ, студень – редко употреблялась как наименование месяца в виду того, что в древнерусском языке было очень распространено существительное женского рода студень со значением «холод, стужа». Однако с исчезновением этого существительного слово студень начинает употребляться как наименование декабря. Впрочем, по свидетельству П.Я. Черных, в книге «Обиход церковный» XIII века встречается и краткая форма студенъ . Студень как название первого зимнего месяца было когда-то известно и украинскому диалекту. Белорусский язык словом студзень именует второй зимний месяц – январь, когда морозы особенно сильны. В сербско-хорватском языке прилагательное студени обозначает ноябрь.