В каталонии на всеобщей забастовке сотни тысяч человек требуют от мадрида уважения и независимости. Референдум в Каталонии: В Каталонии объявлена всеобщая забастовка - pravdoiskatel77

Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption Тысячи демонстрантов собрались во вторник на Университетской площади в Барселоне

Профсоюзы в Каталонии объявили о проведении всеобщей забастовки после прошедшего в воскресенье в регионе референдума о независимости, сопровождавшегося массовыми столкновениями участников голосования с полицией.

Протестующие блокируют основные дороги в Каталонии. Сообщается по крайней мере о 24 местах в разных частях Каталонии, где дороги блокированы. Все это вызвало автомобильные пробки.

Крупнейший оптовый продуктовый рынок Барселоны "Меркабарна" опустел во вторник: около 770 работающих на нем компаний прекратили работу.

Профсоюзы сообщили, что прекратил работу морской порт Барселоны. Практически не работает городское метро. Городской аэропорт пока функционирует в обычном режиме. Также работают барселонские такси.

Как говорится в заявлении профсоюзов, решение о забастовке было принято в связи с вопиющим нарушением прав и попранием свобод во время проведения голосования в минувшее воскресенье.

Тем временм на Университетской площади в Барселоне собрались тысячи каталонцев, протестующих против действий Мадрида по подавлению волеизъявления жителей автономии.

Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption В голосовании, несмотря на то, что оно было признано незаконным конституционным судом страны, приняли участие около 2,2 млн человек.

Официальный Мадрид объявил ранее проведение референдума неконституционным. Однако в голосовании, несмотря на то, что оно было признано незаконным конституционным судом страны, приняли участие около 2,2 млн человек.

Во время проведения референдума в Каталонии произошли столкновения между полицией и участниками референдума по вопросу о независимости Каталонии. Сотни человек пострадали в ходе беспорядков.

Некоторые из стражей порядка, которым было приказано не допустить проведения голосования, открыли стрельбу резиновыми пулями. По данным властей Каталонии, в ходе столкновений ранения получили 33 полицейских.

Как ожидается, в связи с забастовкой во вторник в Каталонии не будут работать общественный транспорт, школы и больницы будут закрыты.

Футболисты "Барселоны", как сообщается, также присоединяться к забастовке, хотя на 3 октября у них в расписании нет матчей. Также участие в забастовке примут сотрудники университетов и музеев.

Правообладатель иллюстрации EPA Image caption Огромный оптовый рынок в Барселоне парализован забастовкой Правообладатель иллюстрации Getty Images Image caption Власти Каталонии заявляют, что за независимость региона выступили почти 90% жителей, проголосовавших на референдуме

Тем временем, политические лидеры пытаются найти выход из сложившейся ситуации. Глава правительства Каталонии Карлес Пучдемон заявил о необходимости нового соглашения с Мадридом о статусе региона, однако правительство Испании во главе с Мариано Рахоем заявило о возможном лишении Каталонии автономии.

Представители властей Каталонии заявляют, что за независимость региона выступили почти 90% жителей, проголосовавших на референдуме. Однако явка оказалась ниже, чем ожидалось - всего 42%, что ослабляет позиции Пучдемона на возможных переговорах с Мадридом о статусе Каталонии.

В понедельник вечером Рахой провел переговоры с лидером оппозиционной Социалистической партии Педро Санчесом и главой центристской Гражданской партии Альбертом Риверой.

Глава социалистов призвал премьер-министра незамедлительно провести переговоры с Карлесом Пучдемоном, а Ривера, напротив, отметил, что Мадрид должен временно лишить Каталонию автономного статуса.

Карлес Пучдемон призвал международное сообщество помочь в проведении переговоров с Мадридом.

Однако в Европейской комиссии назвали политический кризис Каталонии внутренним делом Испании, отметив, что референдум о независимости был незаконным. Еврокомиссия призвала испанские власти к диалогу со сторонниками независимости Каталонии.

Катя Адлер, политический обозреватель Би-би-си по европейским вопросам :

Было бы неправильно интерпретировать гнев и боль, которые столь ощутимы сейчас в Каталонии, как свидетельство политического единства каталонцев. Каталонцы разделены в вопросе о независимости как никогда ранее.

Их объединяют сейчас кипящая ярость и чувство обиды из-за неуклюжих действий испанского правительства, которое представляет премьер-министр страны Мариано Рахой.

Действия премьера рассматриваются каталонцами как проявление мадридского высокомерия, жесткости и пренебрежения правами отдельных групп населения.

Это не столько сепаратизм, сколько популизм, антигосударственные, националистические настроения Каталонии.

Каталонию парализовала всеобщая забастовка. Тысячи протестующих вышли на улицы Барселоны. Они заняли центральные площади, а также оккупировали крупнейшую железнодорожную станцию города и полностью заблокировали движение поездов. Всему виной - 155-ая статья Конституции, ограничивающая самоуправление в автономии.

Ад для автомобилистов - целый день на дорогах Барселоны то и дело собирались группы активистов, которые вставали на проезжей части и дружелюбно махали руками, призывая водителей проявить понимание и солидарность. В неудобствах предлагали винить Мадрид, передает "ТВ Центр".

Многокилометровые пробки возникли на въездах и выездах из Барселоны, Жероны, Фигераса и на границе с Францией. Сотни грузовых фур не могут доставить в магазины продукты, тысячи водителей - доехать до работы или дома. Прибывшие полицейские ограничиваются тем, что наблюдают, как бы не возникло беспорядков. А учинившие это сторонники независимости требуют всё того же: освобождения задержанных министров каталонского правительства и признания итогов референдума. Однако эти лозунги находят всё меньше сторонников. Для жителей региона всё, что произошло после референдума, серьёзно осложнило жизнь.

Хуже всего пришлось тем, кто планировал ехать на поезде. Крупнейший вокзал "Барселона-Сантс" оказался полностью заблокирован митингующими. Люди, по большей части молодёжь, расположились на рельсах, не давая отходить и прибывать составам.

Полиция взяла под охрану кафе и магазины, но разгонять никого не стала. Компания "Ренфе" объявила о возврате денег за билеты. Десять тысяч пассажиров оказались вынуждены изменить свои планы.

А в историческом центре города сигналы автомобильных гудков сливаются с криками толпы - тысячи каталонцев вывели на улицу профсоюзы и общественные организации. Попытки задержания ни к чему не приводят - протестующие ведут себя мирно, их приходится тут же освобождать. Главные митинги проходят перед зданием Женералитета и Кафедрального собора. Судя по репликам местных политических лидеров, главный вопрос повестки дня - принимать ли участие в назначенных Мадридом досрочных парламентских выборах.

"В любом случае, мы примем участие в выборах 21 декабря, потому что для всех сторонников независимости это шанс сплотиться. Мы должны победить на выборах и доказать, что у нас есть социальное и парламентское большинство", - отметил вице-президент организации "Каталонская национальная ассамблея" Агусти Алкоберро.

Тем временем каталонский лидер Карлес Пучдемон и четверо теперь уже бывших членов регионального правительства по-прежнему остаются в Брюсселе - выезд для них запрещён. И ожидают своей судьбы - будут ли они арестованы по европейскому ордеру, выданному в Мадриде.

Россиянам, планирующим свой отдых в Испании, стоит серьезно подумать над своими маршрутами. Каталония 3 октября проводит всеобщую забастовку: центр столицы региона Барселоны, с ее многочисленными музеями, магазинами, красивейшими пешеходными зонами, перекрыт. На улицы каталонских городов уже вышли сотни тысяч человек, и это несмотря на то, что официально забастовку планируют начать только через час.

Из Барселоны не выехать: перекрыты 60 автотрасс, не работают многие рестораны и магазины, встал общественный транспорт. Каталонцы, обычно очень дружелюбные, сейчас вспомнили о своем честолюбии - действия Мадрида, который позволил себе прибегнуть к насилию, их просто разозлили. Они демонстративно срывают испанские флаги со своих зданий.

Отменены 150 поездов дальнего следования, городской общественный транспорт вообще не ходит - лишь в часы пик на улицах появится четвертая часть автобусов и такси. Но все центральные магистрали перекрыты.

Шествие разделяется: кто-то идет на площади, кто-то - к парламенту, а кто-то - в порт, где на паромах проживают испанские гвардейцы. Их командировка продлена.

«Дело касается демократии, так что это больше чем забастовка. Мы должны не просто отстоять наше право на самоопределение - мы должны защитить наших сограждан. Все вместе - иначе никак», - заявляет президент общественной организации Omnium Cultural Жорди Куишар.

Еще накануне вечером гостиницы по всей Каталонии подняли бунт - массово выселяют гвардейцев. Те, заселяясь три недели назад, говорили, что приехали проводить спецоперации против террористов. Теперь, когда обман вскрылся, их отказываются пускать в бары, отказываются возить таксисты. В городе Калелья чуть не дошло до драки. На силовиков в штатском с криками в переводе на русский «сукины дети» набросились горожане.

На очередном шествии каталонцы вычислили испанского полицейского, переодетого в сторонника независимости, едва не растерзали. Дошло до того, что профсоюз полиции требует от МВД защитить испанских силовиков, отправленных в Каталонию.

Тем временем в некоторых небольших городах автономии уже спущены флаги Испании. В других - требуют отставки мэров, отказавшихся проводить референдум.

Испанцы отвечают. На тренировке национальной сборной по футболу болельщики освистали игрока «Барсы» Жерара Пике, который сам проголосовал и осудил насилие испанской полиции. В футболиста швыряли мусор, кричали: «Проваливай из сборной, ублюдок!»

В Барселоне защитников референдума - пожарных, которые среди прочих в воскресенье были избиты полицией - манифестанты приветствуют аплодисментами.

«Мы не чувствуем себя героями, мы просто выполняли свою работу», - говорит пожарный.

На улицах родители с детьми и старики в инвалидных креслах - как и 1 октября, в день референдума, они даже не думали оставаться остаться дома.

«Я много лет считала себя испанкой, но после того, что произошло в воскресенье, я больше не чувствую себя так. Мадрид может теперь говорить что угодно, но я уже больше никогда ему не поверю», - говорит Мария Хосе Мартин.

Даже туристы с громадными чемоданами не жалуются.

«Немого опоздали из-за всего этого, но это ерунда. Мы уважаем мирный протест, мы всегда были за него, без насилия. Мы протестовали с поднятыми руками «Жизнь чернокожих имеет значение», так что мы все это понимаем и разделяем», - говорят Берри и Альберт Мур.

Этой паре американцев фактически повезло. Сумели выехать из аэропорта, заблокированного тракторами. В регионе перекрыты 60 трасс. Где-то толпы людей, где-то легковушки и автобусы поперек дорог, а где-то появились настоящие баррикады. Десятки покрышек свалены и, кажется, вот-вот загорятся. Это уже не похоже на забастовку. Мадрид винит каталонские власти в разжигании розни.

«Испанское правительство под управлением Мариано Рахоя с помощью репрессий хочет посеять страх. Но мы не боимся, ведь мы пришли сюда, чтобы отстаивать наши гражданские права», - говорит представитель рабочих профсоюзов Каталонии Карлос Дельбардио.

Тем временем официально результаты референдума до сих пор не объявлены, но каталонский парламент на низком старте и готов в любой момент провозгласить независимость.

Более 150 000 пассажиров поездов затронули сегодняшние действия манифестантов (“сопливой герильи”, как назвала их в бешенство автор канала @linguistique_sur_un_genou, опоздавшая по их вине на самолёт - и таких случаев сегодня были тысячи) по блокированию железнодорожных путей.
Не будь этих акций, собственно забастовка прошла бы практически незамеченной - по сведениям властей, потребление электроэнергии в Каталонии не то что не упало, а даже выросло на 3% по сравнению со вторником. В здравоохранении бастовало 15,78% работников, в торговле - менее 10%, а в промышленности - менее 8%.
Даже среди служащих Женералитат забастовка не была всеобщей: в департаментах образования и культуры бастовала примерно треть работников, в налоговых и экономических службах - 17,78%, в собственно правительственных органах администрации - 5,97%.
Пробка на шоссе AP-7 рядом с Ла Жункерой, около французской границы, растянулась на 30 километров. На трассе N-340 (древняя Via Augusta, кстати) в районе Л’Ампойи(L’Ampolla) пробки доходили до 14 километров. Такого, наверное бывшее “Национальное Шоссе”, не видело с отступления республиканцев в 1939.
Если верить правительственным данным, забастовка потерпела сокрушительное поражение. Только действия относительно небольших групп “революционных студентов” позволили придать ей некоторую видимость в медиа.

Да, это так. Ни один крупный профсоюз эту забастовку не поддержал (а без профсоюзов в этом деле вообще никуда), из частного бизнеса эту забастовку поддержало дай бог процентов 20, да и то - где-то две трети от этих 20 процентов закрылись безо всяких плакатиков поддержки сепаратистов, а просто из серии "как бы чего не вышло".

Поняв, что никакой всекаталонской забастовки не будет, сепаратисты стали действовать по принципу "как бы максимально поднасрать своим же соотечественникам, чтобы нас заметили в Европе" (это именно так, я читал заявления их лидеров по данному поводу). Поэтому они перекрыли кучу дорог, они заблокировали сначала железнодорожный вокзал в Жироне (главное гнездо сепаратизма, кстати), а затем под вечер и вокзал Санс в Барселоне. На вопросы недоумевающих соотечественников (я читал вчера в Твиттере и Фейсбуке) - а им-то за что такое счастье, сепаратисты отвечали стандартной фразой (видать из сепаратистской методички): "Прости, что я создал коллапс твоей поездке, но ты своим равнодушием создаешь коллапс моей стране", а им на это отвечали, что никакого равнодушия уже ни у кого нет, что вы конкретно задрали своей индепенденсией и своим беспределом.

И это правда, отношение к сепаратистам изменилось очень сильно. После того подарка, который Мадрид - явно не от большого ума - сделал сепаратистам, устроив совершенно бессмысленный по своей жестокости разгон незаконного референдума и подставив как испанских полицейских, так и в особенности местную национальную гвардию Mossos, забастовка была совсем другая и отношение к сепаратистам было другое. Отношение было "нас всех обидели - так постоим за правое дело". Что дальше происходило - хорошо известно, при этом отношение к сепаратистам изменилось в корне. То большинство, которое раньше молчало - молчать перестало. А вчера сепаратисты лишний раз показали, кто они такие и чего стоят. Что они готовы ради своих мифических целей устроить хаос во всей автономии. Кстати, при этом действительно вожди сепаратистов очень умело и в больших количествах использовали молодежь, которой только дай побузить.

И ситуация сейчас такая, как я уже неоднократно говорил, что сепаратистов скоро конкретно начнут бить, ибо достали совершенно.

Многие также возмущаются тем, почему бездействует полиция. Вчера полиция действительно почти бездействовала - видимо, получили приказ не вмешиваться. Точнее, полиция вчера защищала митингующих, которым неоднократно пытались начистить рыло водители, простоявшие из-за митингующих весь день в огромных пробках. Впрочем, на вокзале в Жироне полиция все-таки съездила по физиономиям особо наглым сепаратистам, перекрывающим пути. Но такие случаи, насколько я знаю, были единичными.

Интересно посмотреть, как дальше будут развиваться события. Все это вряд ли просто так утихнет, потому что Пучдемона с его шайкой наверняка выдадут испанцам, их будут судить и почти неминуемо посадят. Значит, сепаратисты опять будут портить жизнь своим же соотечественникам, потому что ничего другого они делать не умеют. Ну вот и посмотрим, что будут делать соотечественники.

Также интересно будет посмотреть на результаты декабрьских выборов. Сепаратисты реально достали людей, которые раньше не выступали и на выборы толком не ходили. Теперь они на выборы пойдут - они понимают, что их мнение в Парламенте было представлено явно недостаточно, раз дошло до такого дурдома.

Профсоюзы в Каталонии объявили о проведении всеобщей забастовки после прошедшего в воскресенье в регионе референдума о независимости, сопровождавшегося массовыми столкновениями участников голосования с полицией.

Протестующие блокируют основные дороги в Каталонии. Сообщается по крайней мере о 24 местах в разных частях Каталонии, где дороги блокированы. Все это вызвало автомобильные пробки.

Крупнейший оптовый продуктовый рынок Барселоны "Меркабарна" опустел во вторник: около 770 работающих на нем компаний прекратили работу.

Профсоюзы сообщили, что прекратил работу морской порт Барселоны. Городской аэропорт пока функционирует в обычном режиме. Также работают барселонские такси.

Как говорится в заявлении профсоюзов, решение о забастовке было принято в связи с вопиющим нарушением прав и попранием свобод во время проведения голосования в минувшее воскресенье.

Тем временм на Университетской площади в Барселоне собрались тысячи каталонцев, протестующих против действий Мадрида по подавлению волеизъявления жителей автономии.

Официальный Мадрид объявил ранее проведение референдума неконституционным. Однако в голосовании, несмотря на то, что оно было признано незаконным конституционным судом страны, приняли участие около 2,2 млн человек.

Во время проведения референдума в Каталонии произошли столкновения между полицией и участниками референдума по вопросу о независимости Каталонии. Сотни человек пострадали в ходе беспорядков.

Некоторые из стражей порядка, которым было приказано не допустить проведения голосования, открыли стрельбу резиновыми пулями. По данным властей Каталонии, в ходе столкновений ранения получили 33 полицейских.

Как ожидается, в связи с забастовкой во вторник в Каталонии не будут работать общественный транспорт, школы и больницы будут закрыты.

Футболисты "Барселоны", как сообщается, также присоединяться к забастовке, хотя на 3 октября у них в расписании нет матчей. Также участие в забастовке примут сотрудники университетов и музеев.

Тем временем, политические лидеры пытаются найти выход из сложившейся ситуации. Глава правительства Каталонии Карлес Пучдемон заявил о необходимости нового соглашения с Мадридом о статусе региона, однако правительство Испании во главе с Мариано Рахоем заявило о возможном лишении Каталонии автономии.

Представители властей Каталонии заявляют, что за независимость региона выступили почти 90% жителей, проголосовавших на референдуме. Однако явка оказалась ниже, чем ожидалось - всего 42%, что ослабляет позиции Пучдемона на возможных переговорах с Мадридом о статусе Каталонии.

В понедельник вечером Рахой провел переговоры с лидером оппозиционной Социалистической партии Педро Санчесом и главой центристской Гражданской партии Альбертом Риверой.

Глава социалистов призвал премьер-министра незамедлительно провести переговоры с Карлесом Пучдемоном, а Ривера, напротив, отметил, что Мадрид должен временно лишить Каталонию автономного статуса.

Карлес Пучдемон призвал международное сообщество помочь в проведении переговоров с Мадридом.

Однако в Европейской комиссии назвали политический кризис Каталонии внутренним делом Испании, отметив, что референдум о независимости был незаконным. Еврокомиссия призвала испанские власти к диалогу со сторонниками независимости Каталонии.

Было бы неправильно интерпретировать гнев и боль, которые столь ощутимы сейчас в Каталонии, как свидетельство политического единства каталонцев. Каталонцы разделены в вопросе о независимости как никогда ранее.

Их объединяют сейчас кипящая ярость и чувство обиды из-за неуклюжих действий испанского правительства, которое представляет премьер-министр страны Мариано Рахой.

Действия премьера рассматриваются каталонцами как проявление мадридского высокомерия, жесткости и пренебрежения правами отдельных групп населения.

Это не столько сепаратизм, сколько популизм, антигосударственные, националистические настроения Каталонии.

Такой жестокости никто не ожидал

Марта Рокуета, обозреватель El Periódico, El Nacional, RAC 1:

Журналисты, которые занимаются этой темой, называют прошедшие беспорядки беспрецедентными. И даже сторонники премьер-министра считают, что конфликт можно было разрешить иначе.

Чтобы оценить, что произошло вчера в Каталонии, нужно осознавать, что непонимание копилось там многие годы. Вряд ли кто-то мог предвидеть такой поворот событий. Тем не менее, люди были готовы: сами организовали охрану участков голосования, чтобы полиция не могла забрать урны или уничтожить бюллетени.

Последовавшие беспорядки вызвали шок, несмотря на то, что напряжение росло годами и за две недели до референдума были задержаны высокопоставленные каталонские чиновники. Жестокости, с которой столкнулись люди, никто не ожидал.

Для молодых каталонцев происходившее на улицах кажется беспрецедентным, в отличие от их родителей или бабушек и дедушек, которые застали диктатуру Франко.

После того как конфликт перешел в открытые стычки, возможно, ЕС как-то обратит внимание на происходящее. До этого страны Евросоюза только защищали друг друга, называя это внутренним делом Испании.

С точки зрения политики совершенно непонятно, чего ждать. Технически Каталония действует согласно закону, который принял местный парламент. Если большинство проголосует за независимость, правительство должно будет ее провозгласить. Но в реальности неясно, что будет ни в самой Каталонии, ни со стороны Испании.

С точки зрения обычных людей, Испания допустила ошибку. Теперь даже те, кто не поддерживал референдум или был равнодушен к проблеме, взбешены тем, как отреагировала власть - не только правительство, но и полиция, судьи. Испанские медиа манипулируют фактами и выставляют все таким образом, будто у полиции просто не было другого выбора.

Хавьер Колас, корреспондент El Mundo:

С моей точки зрения, все случившееся в Каталонии - это результат национализма и популизма.

Жестокость полиции, о которой все говорят, тоже кажется преувеличенной. В Каталонии люди не так безоговорочно подчиняются полиции, как в любом другом регионе страны.

Я думаю, что правительство понимало это и изначально отдавало себе отчет, что действовать на сто процентов по закону не получится. Но даже тут есть много вариантов развития событий: например, судить организаторов референдума.

Премьер не только опасается происходящего в Каталонии, но и просто держится за свое место. Он хочет быть уверенным, что не потеряет политическую поддержку.

Еще больше каталонцев теперь будут поддерживать отделение, особенно среди молодежи. По поводу остальной Испании сказать сложно.

Сара Гонсалез, политический обозреватель Nacio Digital:

Испанское правительство не понимает, что Каталония является нацией и что она имеет право решать. Мариано Рахой одержим сохранением единства Испании любой ценой, даже если это означает насилие.

Он обещал испанским гражданам, что каталонского референдума не будет. Рахой уверен, что идея независимости Каталонии навязана политическими партиями, но на деле референдум поддержали обычные люди, продемонстрировав, что не испытывают страха перед правительством в Мадриде.

Вместо того чтобы прислушаться, премьер принял решение использовать силу. В этом тоже есть скорее политические мотивы: он пытается заработать голоса в остальной части Испании.

Каталонцы стали отвечать на полицейскую агрессию, в настоящий момент все это напоминает восстание. Это значит, что вернуть прежний формат отношений между Испанией и Каталонией уже не получится.

Единственный возможный выход - признание суверенитета каталонцев, которые сами должны определить отношения с Испанией. Как это сделала Шотландия.

Европейский союз должен выступать в качестве арбитра и заставить правительство Испании договориться о сделке.

Отдавать ее в руки Рахоя нельзя. Он продемонстрировал, что не способен решить этот продолжительный конфликт.

Каталония является частью историко-культурной области Каталония. Официальное название - Автономная область Каталония. Столицей автономного сообщества является город Барселона. Официальные языки - каталанский, испанский, окситанский (под названием Аранский язык). В Каталонии проживает 7 512 381 человек.

Историческая область Каталония (кат. Principat de Catalunya) состоит из современной Каталонской автономной области в Испании и из департамента Восточные Пиренеи во Франции. Кроме того, каталонцы считают частью исторической территории Каталонии прилегающие районы Франции, т. н. Северную Каталонию - Catalunya del Nord (каталан.), или Catalogne Nord (фр.). Радикальные каталонские политики пропагандируют употребление термина Каталония и в отношении так называемых «каталонских земель», то есть средиземноморских территорий, которые в Средневековье находились в сфере влияния Арагонского королевства, и население которых хотя бы частично говорит на каталанском языке.

Исторически имеющая сильную национальную (националистическую) идею каталонизма, Каталония в разное время ранее пыталась провозгласить (восстановить) свою независимость от Испании и к настоящему времени добилась автономии, официального статуса каталонского языка и признания каталонцев нацией, отдельной от испанцев.

В настоящее время часто говорится о стремлении этого региона стать независимым государством как о наиболее массовом и близком к реализации сепаратистском движении в Европе. Проведение референдума об отделении было запрещено парламентом Испании 13 апреля 2014 года. Опрос граждан на эту тему состоялся 9 ноября 2014 года , за независимость проголосовали более 80 % пришедших на опрос при явке в 2,25 миллиона человек.. 1 октября 2017 года власти автономии в одностороннем порядке провели референдум о независимости, на котором 90% участников высказались за отделение Каталонии.

Население Каталонии насчитывает 7,5 миллиона человек. Около 35 % из них составляют этнические каталонцы, говорящие на каталанском языке и владеющие испанским как вторым. Большую часть остального населения (45 %) составляют испанцы - выходцы из Андалусии, Мурсии и Эстремадуры, переселившиеся в Каталонию преимущественно в последние десятилетия, а также их потомки 2-го и 3-го поколений. Высока также доля иностранцев, в основном из стран Латинской Америки, Африки и Восточной Европы (13,8 %).

Постепенно плотность населения Каталонии стала самой высокой в Испании - 225 человек на км² (2007), Барселона - 2000 человек на км².

Каталанский - это самостоятельный язык, принадлежащий к языкам романской группы. С кастильским, то есть испанским языком, он имеет много общего, но ближайшим его родственником является провансальский язык в Южной Франции. Первые документы на каталанском языке относятся к XII веку. На нём говорят жители Балеарских островов, автономной области Валенсия (его здесь называют валенсийским), в Южной Франции (Перпиньян), в так называемой Франжа (пограничные земли между Каталонией и Арагоном) и на части острова Сардиния (Альгер). Сегодня наряду с испанским он признан в Каталонии государственным. Преподавание в государственных школах и университетах официально ведётся на каталанском языке (т. н. «политика языкового погружения»). Названия населённых пунктов в основном каталанские.

С точки зрения экономики Каталония относится к самым развитым районам Испании. Население Каталонии составляет около 16 % всего населения Испании, но производит 23 % валового национального продукта. ВВП Каталонии в 2005 году был 170,4 миллиарда долларов, ВВП на душу населения 24 858 долларов, что позволяет Каталонии занять 4-ое место по доходам среди всех автономных сообществ в Испании. Сравнивая данные макроэкономические показатели можно отметить, что ВВП автономии равняется ВВП Финляндии и Дании, и выше чем у Ирландии, ВВП на душу населения почти такой же как в Германии и выше, чем в Греции и Португалии, уровень экспорта приближается к значениям Финляндии и превышает показатели Португалии. Экономический рост в Каталонии - 3,3 %. Это промышленный регион, где расположены такие отрасли как текстильная (около 80 % производственных мощностей которой сосредоточено в треугольнике между городами Барселона, Тарраса, Сабадель), химическая, фармацевтическая и автомобилестроительная промышленность. Главная отрасль хозяйства района, практически не имеющего полезных ископаемых, уже не сельское хозяйство, в нём занято лишь 2 % населения, а промышленность - 25 % трудоспособного населения, и сфера услуг - 64 % населения.

Каталония стала одной из первых автономий (не независимых государств), получивших свой домен в Интернете (.cat, с сентября 2005).