Кронпринц фредерик - будущий король дании. Королевская семья дании Был отправлен женой домой

Он совсем не собирался знакомиться с наследной принцессой. Но первая же встреча стала началом длинной дороги любви. Королева Дании Маргрете II и принц-консорт Датский Хенрик вместе уже 50 лет. Иногда им бывает непросто, но справиться с трудностями помогают мудрость и терпение.

Маргрете Александрина Торхильдур Ингрид

Маленькая Маргарете с родителями.

Она родилась в замке Алиенборг в Копенгагене 16 апреля 1940 года в семье кронпринца Фредерика и кронпринцессы Ингрид. К этому времени крохотное датское королевство уже неделю, как было оккупировано фашистской Германией. Рождение малышки в чете монархов в такое тяжелое для страны время давало надежду на возрождение свободной страны.

Родители малышки считали, что в Дании должен быть монарх, который получит блестящее образование и будет отличаться интеллигентностью и хорошими манерами. Именно поэтому наряду с обучением в обычной школе, будущей королеве приходилось усиленно заниматься дома, выполняя все указания приходящих педагогов.

Юная принцесса Маргарете.

Одного высшего образования для монарха, естественно, недостаточно, и принцесса Маргарет, после изучения философии в Копенгагенском университете, изучала археологию в Кембридже, обществоведение в Орхусе и Сорбонне, а экономику в Лондонской школе.

Вместе со своим дедушкой, шведским королем, юная принцесса принимала участие в раскопках недалеко от Рима. Именно Густав VI Адольф самым первым отметил далеко не посредственные художественные способности девочки.

Маргарете на раскопках.


В 1953 году был изменен датский закон о престолонаследии, потому что у действующего короля родилось три дочери. Изменение закона позволило Маргарет, как старшей дочери короля, получить титул наследной принцессы.

С 1958 года наследная принцесса Маргарет стала членом Государственного совета, что возлагало на нее обязанности замещать отца на заседаниях и представлять Данию на международном уровне.
С этого момента Маргарет ездила с официальными визитами в разные страны, посещала приемы и званые рауты. Один из таких раутов стал местом встречи принцессы и ее будущего мужа.

Анри Мари Жан Андрэ, граф де Лаборд де Монпеза

Анри Мари Жан Андрэ.


Будущий принц-консорт Дании родился в Индокитае 11 июня 1934 года. Когда мальчику исполнилось 5 лет, семья возвратилась во Францию в семейную резиденцию в Каоре, где юный Анри и пошел в школу. Он обучался в Иезуитском колледже в Бордо, а затем в средней школе уже в Каоре.
В Ханое, куда семье уехала после назначения отца, Анри учился во французской гимназии, по окончании которой стал студентом Сорбонны. Здесь он успешно изучал право и политику, одновременно совершенствуя свои познания в китайском и вьетнамском языках в Национальной школе восточных языков. Языковую практику граф де Лаборд де Монпеза проходил в Гонконге и Сайгоне.

Анри Мари Жан Андрэ в молодости.


После службы в армии и участия в Алжирской войне Анри успешно сдает экзамен и становится сотрудником Азиатского департамента МИД Франции. С 1963 года он занимает должность третьего секретаря в Посольстве Франции в Лондоне. Именно в Лондоне и состоится его знакомство с будущей супругой Маргарете.

Принцесса Маргарете и принц Хенрик в молодости.

Когда Анри сказали, что на званом ужине, куда он приглашен, будет присутствовать сама наследная принцесса Дании, он собирался решительно отказаться от приглашения. Ему представлялось, что принцесса непременно должна быть заносчивой, высокомерной, крайне капризной и весьма эгоистичной.

Однако реальность нисколько не соответствовала его фантазиям. На рауте он видел очаровательную молодую особу с очаровательной улыбкой, прекрасными манерами и умением поддержать любую беседу.

Когда Анри прилетел в Данию, в аэропорту его встречала сама Маргарете, не доверяя никому. Она сама хотела встретить на датской земле того, кто занимал все ее мысли в последнее время. Нежная встреча влюбленных не оставляла никаких сомнений в том, что дело идет к свадьбе. Уже на следующий день после прилета Анри в Данию, 5 октября 1966 года было объявлено о помолвке наследной принцессы Дании Маргарете и графа де Лаборд де Монпеза.

Свадьба принцессы Маргарете и графа де Лаборд де Монпеза.


Их обвенчали в копенгагенской церкви Холменс 10 июня 1967 года. В результате заключения брака супруг принцессы получил титул «Его Королевское Высочество принц Хенрик Датский».

Королевское сотворчество

В начале 1972 года Королева Дании Маргрете II взошла на престол после смерти своего отца. К этому времени в семье уже подрастали двое детей: Фредерик и Йоаким. Принц Хенрик несколько тяготился своей второй ролью при королеве, но у него хватало терпения, чтобы направлять свои силы на воспитание детей и творчество. Он пишет и издает сборники стихов, находя в них утешение и спокойствие для души.


Впрочем, сама королева, понимая, насколько непросто приходится супругу на вторых ролях, вовлекает его в совместное творчество. Под псевдонимом X. М. Вейерберга в Дании начинают издаваться переводы Симоны де Бовуар, французской писательницы. Критики дали весьма лестные оценки качеству перевода книг, даже не догадываясь, что под неприметным псевдонимом подготовкой к изданию занимались сами венценосные особы Дании.

Королева Дании Маргарете II и принц Хенрик c сыновьями.

Впрочем, на фоне своей яркой и талантливой супруги принц Хенрик проигрывал. Она пишет картины, иллюстрирует книги, рисует декорации и костюмы к театральным постановкам. А он все равно остается лишь ее супругом, к тому же с титулом всего лишь принца-консорта.

Насколько датчане любят и превозносят свою королеву, гордясь ее талантами и уважая за справедливость и открытость, настолько же и оскорбляются поведением принца Хенрика, который постоянно обижен на недостаточное к себе внимание.

Королева Дании Маргарете II и принц Хенрик.

Впрочем, королеве Дании хватает мудрости и терпения, чтобы принц Хенрик не чувствовал себя обделенным. В 2002 принца не назначили выполнять королевские обязанности в отсутствие Маргарете, возложив их на старшего сына, Фредерика. Обиженный таким поворотом, принц Хенрик отправился в родовое поместье в Каоре, но королева тут же последовала за ним. Они провели вместе некоторое время, после чего благополучно возвратились в Данию.

И все-таки это любовь.

А в 2016 году принц Хенрик сложил с себя полномочия члена королевского дома и официально объявил об уходе на пенсию. Впрочем, самой королеве Маргарете II совершенно неважно, в каком статусе находится ее супруг. Главное, что между ними есть настоящие чувства.

Дания — это страна, во главе которой стоит король. Конституционная монархия подразумевает, что государь царствует, но не правит. Король выступает в качестве государственного символа, но серьезного влияния на политику не оказывает. Тем не менее короли и королевы Дании правят страной почти тысячу лет, а нынешняя правительница Маргрете II пользуется огромным уважением и любовью у своего народа. Унаследует престол ее старший сын

Рождение

Его Королевское Высочество наследный принц Дании появился на свет в мае 1968 года. Он стал первенцем в семье датской кронпринцессы Маргрете и принца Хенрика. Мать Фредерика не должна была унаследовать трон, ведь по закону страны корона передавалась только наследнику мужского пола. Король Дании Фредерик IX не имел сыновей, поэтому был вынужден изменить систему престолонаследия. В результате преобразования женщины были приравнены в правах с мужчинами, и Маргрете стала наследницей. Эта система наследования действует в стране до сих пор.

Родился принц Фредерик в королевском дворце Амалиенборг, а крещение прошло в церкви Хольменс. Назвали мальчика в честь деда, а в числе его крестных были монаршие особы из других стран. Ими стали королева Греции Анна-Мария и герцогиня Люксембурга Жозефина.

Образование

Принц, будучи наследником страны, получил блестящее образование. В детстве Фредерик вместе со своим младшим братом Иоакимом находился на домашнем обучении, а в возрасте 8 лет отправился в общеобразовательную школу, где учился среди обычных детей. Затем он несколько лет обучался в закрытом частном пансионате в Нормандии, также окончил гимназию в Копенгагене.

Высшее образование Фредерик получил в одном из лучших университетов мира - Гарварде, где изучал общественные науки. Степень по политологии он заработал уже у себя на родине в датском университете Орхуса. Помимо родного принц также владеет английским, французским и немецким языками.

Общественная деятельность

Как член монаршей семьи и следующий король Дании кронпринц не имеет права влиять на политическую жизнь страны. Зато он принимает участие в общественной деятельности, активно занимаясь благотворительностью. В юности он был первым секретарем в посольстве Дании во Франции.

Будущий король Дании сейчас является регентом страны на время отсутствия своей матери Маргрете II, а также участвует в заседаниях Государственного совета и открытии парламента. Его супруга является покровителем собственного благотворительного фонда, который занимается проблемами социально изолированных людей. Наследная чета оказывает поддержку людям, пострадавшим от насилия в семье, запугивания или одиночества. Фонд открыт на деньги, которые страна подарила супругам на день их свадьбы.

Фредерик - большой любитель спорта, поэтому всячески покровительствует выдающимся спортсменам. Он регулярно посещает разного рода соревнования, в том числе и Олимпийские игры, на которых активно болеет за свою страну. Участвовал в двух экспедициях: в Монголию и Гренландию. В последней он провел 4 месяца, находясь в суровых полярных условиях.

Военная карьера

Как и следующий король Дании Фредерик является офицером всех видов датских войск. Он служил в Морском и Воздушном флоте. Кронпринц является также командующим многих полков и взводов.

Во время прохождения службы в элитном морском подразделении боевых пловцов Фредерик получил прозвище Пингвин. Из-за воздуха, попавшего под плавательный костюм, он долгое время просто скользил по воде.

Личная жизнь

С юности Фредерик славился своими многочисленными возлюбленными. Разрывая отношения со своими девушками, принц то и дело попадал на страницы газет и журналов. Однажды он даже собрался жениться на датской рок-певице Марии Монтель, что вызвало огромный скандал в Ходили слухи, что его мать была сильно возмущена выходкой сына и пригрозила ему лишением прав на престол. Неизвестно, как на это отреагировал сам Фредерик, но его отношения с Монтель скоро сошли на нет.

Однако сейчас Фредерик считается примерным семьянином. Со своей женой, кронпринцессой Мэри Датской, он познакомился 14 лет назад во время Олимпиады в Австралии. Роман протекал довольно бурно, и уже спустя 2 года пара объявила о своей помолвке.

Фредерик - будущий король Дании, поэтому предполагалось, что женится он на женщине Но принцесса Мэри, урожденная Дональдсон, не принадлежит к числу аристократов. Ее отец преподавал математику в австралийском университете, а мать скончалась задолго до знакомства влюбленных. Сама принцесса получила юридическое образование и работала в рекламном агентстве. После знакомства с принцем она была вынуждена переехать сначала в Европу, а затем и в Данию, где Мэри работала преподавателем английского языка.

О помолвке Фредерика и Мэри стало известно в октябре 2003 года, а сама свадьба состоялась в мае 2004. Событие подобного масштаба собрало в Копенгагене множество монарших особ, а также большое количество туристов. Свадьбу в прямом эфире транслировало центральное телевидение. Мэри Дональдсон в день свадьбы получила титул Ее Королевского Высочества кронпринцессы Датской. Также она приняла лютеранскую веру и отказалась от став полноправной жительницей Дании.

Дети

Несмотря на репутацию героя-любовника, Фредерик уже 12 лет живет в счастливом браке. Вместе с принцессой Мэри они являются родителями 4 детей.

Первенец пары родился спустя год после свадьбы. Предполагается, что впоследствии он унаследует трон как король Дании Кристиан XI. Следом за ним в 2007 году на свет появилась принцесса Изабелла, являющаяся третьей в списке наследования датского престола после своего отца и старшего брата.

В 2010 году королевский двор объявил о том, что Мэри вновь беременна. А уже в начале следующего года кронпринцесса родила двойняшек (мальчика и девочку), которых назвали Винсентом и Жозефиной.

Вот уже тысячу лет правят короли Дании, список которых через несколько лет пополнит и Фредерик. Остается надеяться, что он станет прекрасным государем для своего народа, ведь для этого есть все, что нужно: хорошее образование, активная общественная деятельность и крепкая семья.

Здравствуйте уважаемые.
Коль в начале этой недели говорили про Датскую королевскую семью, думаю уместным будет вспомнить лето 1967 года, когда кронпринцесса Датская Маргрете II вышла замуж за французского аристократа и дипломата Анри Мари Жана Андрэ, графа де Лаборд де Монпеза. Их обвенчали в копенгагенской церкви Холменс 10 июня 1967 года. В результате заключения брака супруг принцессы получил титул «Его Королевское Высочество принц Хенрик Датский».

Познакомились будущие супруги достаточно забавно. Во время учебы в Лондонской школе экономики в 1965 году Маргрете пригласили на обед в посольство Франции. В то время Анри, как сотрудник посольства, должен был присутствовать, но был по отношению к ней очень скептически настроен - мало того, что принцесса, так еще и скандинавская:-) Так получилось, что их разместили рядом и к своему удивлению Анри она понравилась. Вскоре они снова пересеклись на торжественном ужине после какой-то свадьбы и у них все закрутилось. И продвинулось очень и очень серьезно.
Маргрете получила от Анри обручальное кольцо от Van Cleef and Arpels с двумя большими бриллиантами (по 6 карат) огранки кушон (скорее всего), расположенными по диагонали.

4 октября 1966 года датский парламент одобрил брак. Было отмечено, что даже кандидаты-социалисты согласились на брак с сообщением, что это не означает их одобрения монархии в целом. После одобрения брака парламентом датский премьер-министр Йенс Отто Краг пожелал паре удачи и счастливого брака от имени общественности.
На следующее утро Фредерик официально попросил Государственный совет одобрить брак. Что и было сделано.
На праздновании одобрения их брака парламентом и государственным советом Маргрет и Анри появились на балконе в Амалиенборге со своими родителями. Толпа из 5000 счастливых датчан собралась, чтобы поприветствовать их.

После был торжественный обед и пресс-конференция во время которой Анри выказал свою благодарность датчанам, отметив, что он планирует стать «стопроцентным датчанином» после своего брака. В тот же вечер состоялся банкет для семьи и государственных чиновников, а также выступление частного оркестра, которым управлял сам Король Фредерик (он был талантливым дирижером - такая страстишка у него была:-)
Церемония была первоначально запланирована на 25 мая 1967 года, но позднее была перенесена на 10 июня 1967 года из-за беременности сестры Маргреты Анны Мари. 20 мая Энн Мари родила наследного принца Павлоса. Религиозная церемония должна была состояться в церкви Холмена в Копенгагене. Маргрет также была крещена в церкви Холмена.


Эрик Йенсон, епископ Ольборгский,должен был проводить религиозную службу. Этот же Епископ Дженсон также официально принял Анри в Датскую Народную (Лютеранскую) Церквь под именем Хенрик. До этого Анри был католиком.
По настоянию Маргрет, в церкви не должно было быть специальных церемоний, посвященных королевской свадьбе. Церемония должна была продлиться примерно 20 минут и состоять из тех же обрядов и практик, что и на любой другой датской свадьбе. Клятвы должны были произносится на датском.

Дизайнером платья стал любимец королевы Ингрид (матери Маргрете) - Йорген Бендер.
К слову этого же дизайнера выбрали и родные сестры Маргрете. Да и ее первая невестка Александра последовала примеру свекрови. По давней традиции невесты из датской королевской семьи выходят замуж в винтажной фате доставшейся им по наследству и шьют платья из фамильного ирландского кружева.

Без кружев само платье достаточно простое. Обтягивающий белый шелк с длинными рукавами имеет квадратный вырез и глубокие складки на бедрах, создавая расклешенную юбку. На передней части платья был кусок кружева из семейной реликвии, который первоначально принадлежал бабушке Маргарет, тоже Маргарет, кстати, бывшей кронпринцессе Швеции. Ну и большой шестиметровый шелковый шлейф платья выделялся, конечно.

Кроме того была и еще одна любопытная "фишечка". В районе Лифа Маргрете закрепила интересную брошь - с бриллиантовой маргариткой, которая досталась ей от бабушки. Это неспроста. Маргаритка - ее любимый цветок. Ее и в детстве так часто звали. Поэтому был сделан акцент на эту брошь (которую королева носит и по сей день). Кроме того живые маргаритки были вплетены в волосы подружек невесты, а главным цветком в букете невесты были все те же маргаритки.

Кстати одружками невесты были 4 подростка: Кристин Даль, графиня Дезире из Русенборга (дочь графа Флемминга), Анна Оксхольм Тиллиш и Карина Оксхольм Тиллиш. У каждой из подружек невесты были синие платья с короткими рукавами с кружевами ромашек на волосах.

Ну а голову кронпринцессы венчала Тиара Хедива Египта.
Эту диадему подарил египетский хедив бабке королевы Маргрете - принцессе Маргарет. Поскольку принцесса познакомилась с будущим мужем (шведским королем Густавом) именно в Египте.
К слову, все девушки из датской королевской семьи выбирают на свадьбу именно эту диадему.

Анри был в классическом наряде жениха: черный фрак, подходящие брюки, серая жилетка и белая прямая бабочка. Он также был облачен в ленту со звездой и орденом Слона, высочайшего ордена в Дании. Анри получил Орден в день свадьбы.

Свадьба состоялась ближе к вечеру 10 июня 1967 года. Свадебное шествие началось во дворце Амалиенборг и простиралось вплоть до церкви Холмена. Две тысячи полицейских были назначены на улицы вдоль шествия из-за протестов против роялистов. Толпы выстроились на улицах всего парада в виде королевских гусар во главе с Маргрет и Фредериком, которые ехали в государственной карете.




Маргрете и король Фредерик вошли в песню «Sicut Cervus», гимн шестого века Псалма 42. Анри улыбнулся, когда Фредерик повел свою старшую дочь по проходу церкви Холмена, которая была украшена белыми и фиолетовыми букетами цветов.

Когда она достигла алтаря, Маргрет наклонилась, когда Анри поцеловал ее в щеку. Наряду с обменом клятвами и проповедью супруги, в собрании звучат два гимна. Маргрете восхищалась кольцом после того, как Анри положил его на палец, затем повернулся, чтобы улыбнуться родителям.


Когда свадебная церемония подходила к концу, новая пара повернулась к Королю и Королеве, чтобы поклониться и сделать реверанс. Маргрет и Анри вышли из церкви в «Токката из симфонии № 5 ”на фоне приветствия выстрела пушек и под звон колокола церкви Холмена.


В конце службы был выполнен орудийный салют, сопровождаемый группой реактивных самолетов, образующих буквы «М» и «Н» в небе над Копенгагеном. Маргрет подарила Анри маргаритку из своего букета, когда пара забралась в карету и направилась в Амалиенборг.


Свадьба совпала с празднованием 800-летия Копенгагена, что сделало украшения еще более праздничными. Улицы Копенгагена были украшены цветами и датскими и французскими флагами.



Надеюсь, вам было интересно:-)

Накануне визита в Москву королева Дании Маргрете II и Его Королевское Высочество принц Хенрик дали эксклюзивное интервью первому заместителю генерального директора ИТАР-ТАСС Михаилу Гусману для ИТАР-ТАСС, "Российской газеты" и телеканала "Россия 24".

Михаил Гусман: Ваше Величество, Ваше Королевское Высочество, большое спасибо за возможность еще раз встретиться с Вами. Мы встречаемся накануне Вашего государственного визита в Россию, Вы, Ваше Величество, были в России много лет назад. Но это была другая страна - Советский Союз. Ныне Ваш первый визит в Россию. С какими чувствами Вы едете в нашу страну, в Россию? Чего Вы ждете от этого визита?

Королева Маргрете II: Мы с нетерпением ждем нашего государственного визита в Россию. Прошло много-много лет с тех пор, как я была в Москве, но мой муж побывал там год назад. У меня есть много друзей, которые там бывали в последние годы, и нам известно, что в стране произошло большое развитие и видны большие изменения.

Это известно в общем и целом, но многие мне рассказывали, насколько интересно увидеть, как эта страна сейчас расцветает, как развивается Москва, как было отреставрировано еще больше зданий в Санкт-Петербурге, которым вернули их первоначальные окраску и внешний вид. И это не может не радовать тех, кому так же, как и мне, нравятся старинные здания. Возможность визита в Россию в настоящее время для нас обоих имеет большое значение. Таким образом мы сможем содействовать установлению связей между нашими странами, которые знали друг друга в течение продолжительного времени, прямо с тех пор, как они обратили друг на друга внимание в давние исторические времена, и нам будет интересно встретиться с нынешней Россией, о которой мне известно сейчас лишь понаслышке.

Гусман: Ваше Королевское Высочество, как я знаю, Вы уже бывали в Москве несколько раз и у Вас будет специальная программа в Москве. А что Вам представляется в предстоящей в России программе наиболее интересным?

Принц Хенрик: Я бывал в России несколько раз после нашего официального визита много лет назад. Во время этих поездок я увидел произошедшее большое развитие, в особенности промышленное и общественное развитие. И поэтому для поездки с нами была создана большая делегация датских промышленников, которые заинтересованы в дальнейшем установлении контактов с русскими. По этой причине я буду участвовать во многих встречах и симпозиумах, чтобы увидеть перспективы и обрести надежду на дальнейшее развитие наших экономических отношений.

Гусман: Официальная программа Ваших Величеств очень насыщенна. Но я также знаю: будет и достаточно большая неофициальная программа. Что в этой неофициальной части Вам кажется наиболее притягательным и наиболее интересным?

Королева Маргрете II: Мы планируем пройти по пешеходным маршрутам, по которым обычно водят иностранцев, увидеть соборы Кремля. Это то, что помнила моя двоюродная прабабушка, о чем она рассказывала, оказавшись в Дании, это было дорогим воспоминанием для нее и других именно уже в датский период жизни. И мой отец знал их. После вашей революции многие русские жили в Дании и здесь умерли, и мой отец хорошо их знал. И я думаю, что они с тетей очень любили друг друга. Она была такая очаровательная пожилая леди. И прекрасный человек. Так что для меня тот факт, что несколько лет назад вы перевезли ее гроб в Санкт-Петербург для перезахоронения, означал очень многое! Потому что я понимаю, что это означало бы для моего отца. Неофициальная часть нашего визита будет проходить в Санкт-Петербурге после двухдневных официальных мероприятий. И мы с нетерпением ждем возможности пройти по следам императрицы Марии Федоровны, которая известна нам под именем Дагмара. Она была двоюродной бабушкой моего отца, который хорошо ее знал. После революции она сбежала в Данию и жила здесь до своих последних дней. Как я сказала, мой отец хорошо ее знал и любил, и я думаю, что эти чувства были взаимными. Отец мне о ней много рассказывал, поэтому для меня она не просто историческая личность, она была человеком, которого я знала и знала хорошо, и мне в Санкт-Петербурге будет очень интересно еще и потому, что, как мне известно, было сделано многое, чтобы восстановить те здания, в которых она жила в России много-много лет.

Гусман: Ваше Величество, свой отдых вы часто проводите, занимаясь искусством. Может быть, вы можете нам сказать что-то, что вы знаете в области русского искусства, что вы особенно цените?

Королева Маргрете II: Ну что ж, много лет назад, когда я делала некоторые иллюстрации, я нашла, что существуют вещи, способные очень сильно меня вдохновить. Это иллюстрации к русским сказкам работы художника Билибина. Я покажу вам их, мне кажется, они, должно быть, очень известные. У меня была книга на английском языке - сборник русских сказок. Она принадлежала моей матери. Она очень ее любила, была очень привязана к России. Но эта книга была переведена на английский язык, и сказки были прекрасно иллюстрированы Билибиным. В моей жизни случилось впервые, что иллюстрации были настолько понятными. Они были очень простыми. Вот почему я так любила эту книгу. Не то чтобы я узнала бы работы Билибина, если бы увидела их. Но я знаю, что в некотором смысле то, как он иллюстрировал эту книгу, это то, что мне нравится больше всего. И, например, в прошлом году я видела выставку, которая проходила в Лондоне, она была посвящена Дягилеву - макеты сцен и эскизы костюмов к балетам. Там я увидела что-то похожее, и меня это вдохновило в очень высокой степени. Я была абсолютно в восхищении.

Гусман: Взглянув в историю, мы увидим, что опыт российско-датских отношений уникален для Европы. Россия и Дания фактически никогда не воевали. В чем, по-Вашему, секрет вот этой расположенности наших стран, наших народов друг к другу?

Королева Маргрете II: Может быть много теорий о том, как мы смогли сохранить мир друг с другом на протяжении многих столетий. Это могло быть и потому, что мы живем в одной и той же части света, и потому, что у нас, собственно, не было противоречий, и этому можно только радоваться. Обычно с соседями возникают противоречия, но в то же время именно с соседями легче найти компромиссы.

Принц Хенрик: У нас много контактов с народами Балтики, и мы, очевидно, друг другу симпатизируем, мы никогда не воевали друг с другом, и это тоже что-то значит.

Гусман: Ваше Королевское Высочество, у Вашей супруги, Ее Величества королевы Маргрете, по-моему, самое большое количество русских корней, чем у какого-либо другого главы государства в Европе. Насколько я знаю, в Вашей семейной истории русской крови нет, и все-таки у меня вопрос к Вам: что для Вас значит Россия?

Принц Хенрик: Русские имеют большое значение, потому что они являются сильной нацией, великим и мощным народом, которого, быть может, побаивались, может, любили, но который всегда был частью нашей общей истории. Я могу рассматривать русских и Россию как часть добрых друзей в Европе и в то же время как великую нацию.

Гусман: В начале сегодняшней встречи, Ваше величество, Вы вспоминали некоторых Ваших русских родственников. Кто из них Вам приходит на память прежде всего? С кем чаще, скажем так, Вы мысленно общаетесь?

Королева Маргрете II: Надо сказать, что ближайшим родственником, имеющим отношение к России, или, вернее, ближайшие родственные узы, связывающие нас с Россией, проходят через бабушку моего отца, урожденную принцессу Мекленбурга в Германии. Ее мать, родившаяся в России, была Великая княгиня Анастасия Михайловна, которую мой отец хорошо знал и высоко ценил. Она умерла задолго до моего рождения, и она была человеком, о котором я много знала. Знала, что она действительно была из России. А в остальном - это императрица, которую мы звали Дагмарой. У нас с ней общие корни, она была сестрой моего прадеда.

Гусман: Ваше Величество, в январе 2012 года исполнится 40 лет, как Вы взошли на престол. И это будет, я так понимаю, для датчан праздником 40-летия Вашего королевского правления. Оглядываясь на этот пройденный путь, что Вам кажется наиболее значимым? Что сейчас хотелось бы вспомнить за эти прошедшие 40 лет?

Королева Маргрете II: Это трудно сказать. И мне действительно трудно осознать, что уже прошло 40 лет с тех пор, как я стала королевой. Иногда мне кажется, что я стала ею очень давно, а иногда мне кажется, что это случилось только позавчера, когда умер мой отец и я заняла его место. Поколение сменяется поколением, и трудно назвать какое-то определенное событие, кажущееся значимым. (обращаясь к мужу) А ты можешь вспомнить что-то особенное, помнящееся в эти годы? Трудно назвать что-то определенное.

Принц Хенрик: Для нас - это обычные семейные события, это то, что наши дети вступили в брак и родили нам внуков. Вот для нас - это самое важное, потому что мы знаем, что все идет дальше, род продолжается.

Гусман: Ваше Величество, каким Вам видится значение монархии в современной Дании?

Королева Маргрете II: Я думаю, что одной из основных целей монархии является то, что она способна объединять людей, объединять страну. Мы представляем современные традиции, но одновременно являемся живым воплощением истории. И, как думаю лично я, очень важен факт, что все мы растем, что все мы когда-то были детьми. Это происходило со всеми, в том числе с моими родителями, с моим отцом, со мной лично, а также с моими тетями. И, вырастая, мы понимаем, что мы несем ответственность перед миром и перед своей страной. И любой, кто живет в стране, конечно, несет огромную ответственность перед своей страной. А мы с моим супругом находимся в особом положении - мы представляем нашу страну. И в каком-то смысле мы представляем историю нашей страны. Мы несем огромную ответственность. И я думаю, это очень весомая ответственность. Это трудно, и этим полна наша жизнь, и это означает наше искреннее желание соответствовать ожиданиям.

Гусман: У меня вопрос к Вам, Ваше Королевское Высочество. Как с Вашей стороны видится значение монархии в современной Дании?

Принц Хенрик: Мне кажется, если я должен резюмировать, что это преемственность. Монархия имеет свои корни в тысячелетней, нет, более чем двухтысячелетней, истории. Но это история, и она должна продолжаться, потому что монархия имеет свою основу в истории, и эта основа - семья, почему нет, если семья талантливая, и важно, чтобы одно поколение сменялось другим и так далее в будущем. Она является символом преемственности, символом истории и, я бы сказал, символом стабильности, потому что мы политически независимы, мы не выбраны, и это хорошо. Так что мы символизируем преемственность. Кроме того, мы представляем семью, являемся символом семьи, символом вершины власти. Фактически мы не имеем власти, но мы являемся представителями власти, символом власти. Таким образом, мы следуем велениям времени, и мы живем на острие момента времени. Будучи наследниками монархии, в XXI веке мы не можем жить, как жили монархи в XVIII или XIX веке. Мы живем как представители монархии в наше время. И у нас есть свои обязанности именно потому, что мы являемся символом власти и символом своей страны.

Королева Маргрете II: Это верно. Думаю, можно сказать, что у кронпринца Фредерика (наследный принц, сын королевы. - Прим. авт.) были те же возможности, которые были в детстве у меня. Он вырос здесь в стране, в королевской семье и с той же задачей. Его королевские корни не только в стране, но и в той деятельности, которую со временем он станет вести. Он будет с нами в предстоящей поездке в Россию, и это меня очень радует. Нам нравится путешествовать с ним.

Гусман: Ваше Величество, когда-то Вы произнесли такой лозунг: "С любовью в Бога, любовь народа". Как появился этот лозунг? Какой смысл Вы в него вкладываете сегодня?

Королева Маргрете II: Свой девиз я сделала так же, как это сделал мой отец и мои прародители, - я сама его выбрала. Я долго размышляла над этим, когда мой отец еще был жив, перед его кончиной. Долго не могла принять какое-то решение, но мне очень хотелось что-то из того, что было в девизе моего отца - "С Богом для Дании". Очень хотелось сохранить слово "Бог" в своем девизе, потому что такая деятельность мне одной не по плечу. В Дании был король, давший стране (Конституцию) Основной Закон в 1849 году, - это был Фредерик VII. Его девиз был "Любовь народа - моя сила". По-моему, это был прекрасный девиз, и я считала, что важнее моей силы была Сила Дании, это следовало понимать, и я это понимаю так: с Божьей помощью и с народной любовью Дания может быть сильной, но это и то, что я должна помочь Дании стать сильной с помощью народной любви. Девиз получился длинноватым, но я пыталась выразить в нем существенные для меня вещи, и мне кажется, что я понимаю это так же и сейчас, несмотря на то, что прошло уже почти 40 лет.

Гусман: Ваше Величество! Нашу беседу посмотрят миллионы телезрителей. Мы встречаемся с Вами накануне Вашего государственного визита в нашу страну. Россияне ждут Вас с открытым сердцем. Могу ли я попросить Ваше Величество и Вас, Ваше Королевское Высочество, напрямую обратиться к российским телезрителям, миллионам россиян, и сказать им несколько слов?

Королева Маргрете II: Мы с нетерпением ждем нашего визита в Россию. Интересно будет вновь увидеть Вашу страну, а также Москву и Санкт-Петербург. Мы желаем всего наилучшего русскому народу и всей Вашей стране.

Гусман: Я не знаю, Ваше Величество, насколько позволяет протокол простому гражданину делать комплименты королеве, но мы встречаемся с Вами третий раз, и я хотел бы сказать, что Вы прекрасно выглядите.

Королева Маргрете II: Спасибо большое, я тронута.

Гусман: И прежде чем поблагодарить Вас за беседу, позвольте мне вручить наши скромные сувениры - Вам традиционную палехскую шкатулку работы наших мастеров.

Королева Маргрете II: Очень красиво, большое спасибо, это очень мило с Вашей стороны. Большое спасибо.

Гусман: А это книга - "Дворцы Санкт-Петербурга" для Вас, Ваше Высочество. Я знаю, что Вы большой поклонник нашей Северной столицы. Позвольте Вам ее вручить.

Принц Хенрик: Мы будем рады вновь увидеть Россию и содействовать углублению дружбы между русским народом и датским народом, а также расширению наших знаний о старинной истории России и ее новейшей истории.

Королева Маргрете II: Спасибо и Вам за эту беседу.