О названиях месяцев. Происхождение названий месяцев Название летних месяцев на урале

В этой статье будут рассмотрены названия месяцев года у разных народов России и родственных стран Украины и Белоруссии. Кроме того, рассмотрим причины появления тех или иных названий.
В статье вы найдете:

Древние названия месяцев на Руси

В старину на Руси у каждого месяца были особые названия.

Старинные названия зимних месяцев на Руси

  • Декабрь - студень (так как этот месяц студеный, морозный), студный (то есть холодный студёный холодный месяц), стужайло, холодень, лютовей, лютень, ледостой, ледостав, годопроводец.
  • Январь - просинец (в это время день начинает прибавляться и внебе начинает проглядываться синева, то есть просинь в небе), лютовей, сечень, перело зимы, перезимье.
  • Февраль - снежень (так как в это время много снега), бокогрей (скот в это время начинал выходить на солнце — греть бока), кривые дороги, снегосей, крутень, межень.

Старинные названия весенних месяцев

  • Март - зимобор, протальник, сухий, берёзозол, водотёк, дорогорушитель, свистун, перезимок, позимник, весновей, весновка, огородник, излом весны, наследник февраля, ветронос, грачевник, капельник.
  • Апрель - снегогон, первоцвет, цветень, солнечник, парник, водолей, зажги снега, заиграй овражки.
  • Май - травень, светодень, соловьиный месяц, росенник, пролетень, ранопашец, маковей.

Старинные названия летних месяцев

  • Июнь - червень, хлеборост, светозар, разноцвет, земляничник, скопидом.
  • Июль - липень, страдник, сенозарник, макушка лета, сеностав, жарник, грозовик, грозник.
  • Август - серпень, жнивень, разносол, густоед, хлебосол, собериха, зорничник.

Старинные русские названия осенних месяцев

  • Сентябрь называли хмурень, ревун, зоревник, дождезвон.
  • Октябрь - позимник, листопад, грязник, хлебник, капустник, свадебник.

    Капустником октябрь называли в связи с традицией устраивать капустенские вечёрки, которые длились 2 недели. В народе говори: первая барыня
    - капуста! В те времена собирались девушки, чтобы рубить капусту на зиму из разных семей. В одном доме поработают в другой пойдут. Помогали друг другу. За работой песни пели, в перерывах в игры играли. Пирогами со свежей капустой угощали.
    В октябре было принято после дня Покрова играть свадьбы, поэтому звали октябрь и свадебником.

  • Ноябрь его называли листогной, листокос, полузимник, бездорожник.

Название месяцев по-украински

Названия зимних месяцев по-украински

Название весенних месяцев по-украински

  • Март - березень - название появилось из-за обычая заготавливать березол - березовый пепел, который использовали для изготовления стекла, а также березовый сок.
  • Апрель - квітень. Название квiтель произошло от слова квiтнули, то есть цвести, ведь в апреле земля оживает и начинает цвести.
  • Май - травень. Название этот месяц получил из-за буйства трав на украинских землях.

Название летних месяцев по-украински

  • Июнь - червень. Название месяца произошло благодаря насекомому, которое называется червец, из него в старые времена добывали червону краску, то есть красную.
  • Июль - липень. Это месяц сбора липового меда, что и послужило появлению названия месяца.
  • Август - серпень - месяц сбора урожая. В старину зерно жали серпом - это и обусловило название этого месяца.

Названия осенних месяцев по-украински

  • Сентябрь - вересень - это название возникло благодаря цветению вереска - ценного медоносного растения.
  • Октябрь - жовтень - это время, когда активно желтеют листья на деревьях.
  • Ноябрь - листопад - месяц получил название благодаря природному явлению - опаданию листьев.

Название месяцев на белорусском языке

Названия зимних месяцев в Белоруссии

Название весенних месяцев на белорусском

  • Март - Сакавiк - месяц изменения погоды, когда появляются проталины и тает снег, а солнышко прогревает землю и природа набирается сок.
  • Апрель - Красавiк - это время когда природа окончательно просыпается после зимних холодов. Зеленеет трава, деревья, словом красота.
  • Май - Май - время смены погоды. Месяц когда идет то идет дождь, то светит солнышко, то становится тепло, то снова холодно - маяться погода.

Название летних месяцев на белорусском языке

  • Июнь - Червень - название произошло из-за того, что считалась, что в это время на плодах появляются красильные черви, отсюда и название месяца.
  • Июль - Лiпень - время цветение липы.
  • Август - Жнiвень - это время жатвы, отсюда и название.

Название осенних месяцев на белорусском языке

  • Сентябрь - Верасень - время когда зацветал вереск.
  • Октябрь - Кастрычнiк - название произошло от слова «кострица» — это задеревеневшие части стеблей растений, из которых можно прясти пряжу.
  • Ноябрь - Лiстапад - время листопада.

Названия месяцев на чувашском языке

Название зимних месяцев на чувашском языке

Название весенних месяцев на чувашском языке

  • Март - пуш - свободный месяц.
  • Апрель - ака - месяц сева.
  • Май - çу - месяц лета.

Название летних месяцев на чувашском языке

  • Июнь - çĕртме - месяц пара.
  • Июль - утă - месяц сена.
  • Август - çурла - месяц серпа.

Название осенних месяцев на чувашском языке

  • Сентябрь - авăн - месяц молотьбы.
  • Октябрь - юпа - месяц поминок.
  • Ноябрь - чӳк - месяц жертвоприношения.

Название месяцев у бурят

У бурят известны следующие названия месяцев:

Название зимних месяцев на бурятском языке

Название весенних месяцев у бурят

  • Март - бага улаан - малый красный.
  • Апрель - хуаа хагданай сара - месяц ветоши.
  • Май - хjхын дуунай сара - месяц кукования.

Названия летних месяцев в Бурятии

  • Июнь - мангирта сара - месяц луковиц.
  • Июль - бjбоолжэнэй сара - месяц удoда.
  • Август - хуу сара - месяц зноя или месяц человека, а иногда называют - суу сара – молочный месяц.

Названия осенних месяцев на бурятском

  • Сентябрь - улари сара - месяц заморозков.
  • Октябрь - уури сара - месяц зорь.
  • Ноябрь - гуран сара - месяц диких коз.

Названия месяцев на осетинском языке

Название зимних месяцев на осетинском языке

Название весенних месяцев на осетинском языке

  • Март - тæргæйтты мæй.
  • Апрель - хуымгæнæны мæй.
  • Май - зæрдæвæрæны мæй.

Название летних месяцев на осетинском языке

  • Июнь - хурхæтæны мæй.
  • Июль - сусæны мæй.
  • Август - майрæмты мæй.

Название осенних месяцев на осетинском языке

  • Сентябрь - рухæны мæй.
  • Октябрь - кæфты мæй.
  • Ноябрь - джеоргуыбайы мæй.

Название месяцев по-крымско-татарски

Название зимних месяцев по-крымско-татарски

Название весенних месяцев по-крымско-татарски

  • Март - saban ayı - месяц плуга.
  • Апрель - çiçek ayı - цветочный месяц.
  • Май - quralay - месяц роз.

Название летних месяцев по-крымско-татарски

  • Июнь - ilk yaz ayı - первый летний месяц.
  • Июль - oraq ayı - месяц серпа.
  • Август - arman ayı - месяц молотьбы.

Название осенних месяцев по-крымско-татарски

  • Сентябрь - ilk küz ayı - первый осенний месяц.
  • Октябрь - orta küz ayı - средний осенний месяц.
  • Ноябрь - boş ay - пустой месяц.

Названия месяцев по-башкирски

Названия зимних месяцев по-башкирски

Названия весенних месяцев по-башкирски

  • Март - буранай.
  • Апрель - алағай.
  • Май - hабанай.

Названия летних месяцев по-башкирски

  • Июнь - hатай.
  • Июль - майай.
  • Август - урағай.

Названия осенних месяцев по-башкирски

  • Сентябрь - hарысай.
  • Октябрь - kарасай.
  • Ноябрь - kырпағай.

Названия месяцев на якутском языке

Названия зимних месяцев на якутском языке

Названия весенних месяцев на якутском языке

  • Март - Кулун тутар.
  • Апрель - Муус устар.
  • Май - Ыам ыйа.

Названия летних месяцев на якутском языке

  • Июнь - Бэс ыйа.
  • Июль - От ыйа.
  • Август - Атырдьах ыйа.

Названия осенних месяцев на якутском языке

  • Сентябрь - Балаҕан ыйа.
  • Октябрь - Алтынньы.
  • Ноябрь - Сэтинньи.

Названия месяцев на корякском языке

Названия зимних месяцев на корякском языке

Названия весенних месяцев на корякском языке

  • Март - тэнмыталог’ын (тинмэтык — говорить неправду, талог’ын — образовывать молоко).
  • Апрель - лыгэталог’ын (лыгэ — правда, действительно, талог’ын — образовывать молоко).
  • Май - коявъён (ӄояӈа — олень, в’ъёг’ык — телиться).

Названия летних месяцев на корякском языке

  • Июнь - анойыг’элгын (от аног’ан — весна, йиг’илгын — месяц).
  • Июль - алайыг’элгын (от алаал — лето, йыгилгын — месяц).
  • Август - лэӄтытгылйыг’элгын (от лэӄтык — возвращаться, гылгыл- жара).

Названия осенних месяцев на корякском языке

  • Сентябрь - лыгэчейпын (от лыгэ — правда, действительно, чейпык желтеть — о листьях).
  • Октябрь - ымычв’илю (от ымыӈ — всё, в’илв’ил мокнуть).
  • Ноябрь - кытэплё (от кытэп — баран, г’эйӈэк — кричать).

Название месяцев на коми языке

Название зимних месяцев на коми языке

Сразу отметим, что слово «тöлысь» переводится как месяц.

Название весенних месяцев на коми языке

  • Март - рака тöлысь.
  • Апрель - кос му тöлысь.
  • Май - ода-кора тöлысь.

Название летних месяцев на коми языке

  • Июнь - лöддза-номъя тöлысь
  • Июль - сора тöлысь
  • Август - моз тöлысь

Название осенних месяцев на коми языке

  • Сентябрь - кöч тöлысь
  • Октябрь - йирым тöлысь
  • Ноябрь - вöльгым тöлысь

Марийские названия месяцев

Сегодня в разных источниках встречаются разнообразные марийские названия месяцев. Ниже приведены название месяцев, которые наиболее предпочтительны в качестве единого литературного варианта.

Марийские названия зимних месяцев

Марийские названия весенних месяцев

  • Март - ӱярня – месяц масленицы.
  • Апрель - вÿдшор - месяц половодья.
  • Май - Ага - месяц полевых работ.

Марийские названия летних месяцев

  • Июнь - пеледыш – месяц цветения.
  • Июль - шырка – месяц цветения колосьев.
  • Август - тÿредме - месяц жатвы.

Марийские названия осенних месяцев

  • Сентябрь - идым – месяц обработки урожая.
  • Октябрь - кырпак – месяц первого снега.
  • Ноябрь - кылме – месяц утренних морозов.

Тратова Мария Вадимовна, 9 класс МБОУ "Конёвская СОШ"

Тема исследования «Народные названия месяцев в народном календаре».

Известный исследователь народного месяцеслова А.С.Ермолов писал в конце XIX столетия, что далеко ушедшая наука должна «постараться восстановить давно порванную связь между точным научным знанием, с одной стороны, и непосредственным народным опытом– с другой». Сейчас, спустя полтора столетия, слова Ермолова кажутся особенно актуальными.

Актуальность исследования определяется интересом к изучению народной речи, стремлением через посредство слова определить и глубже понять своеобразие народной картины мира.

Объектом исследования являются народные названия месяцев.

Предметом исследования являются семантика их названий.

Объект и предмет исследования определили цель работы : исследовать особенности семантики имён, называющих месяцы. В соответствии с поставленной целью в ходе исследования решаются его задачи. Материалом для описания послужили 252 лексические единицы со значением меры времени, а именно народные наименования месяцев, употреблявшиеся в русском языке. Материал взят из толковых словарей и месяцеслова, а также интернета. Была проанализирована литература по данному вопросу.

В результате исследования мы выяснили, что русский народный календарь складывался постепенно. Издавна он назывался месяцесловом. Слово «календарь» в русском языке известно с конца 17 века. Ввёл его император Пётр I. Названия славянских месяцев, ровно также как и их порядок, разнятся в зависимости от областей и стран

Скачать:

Предварительный просмотр:

Районная учебно-исследовательская конференции

«Юность Поморья»

Направление ЯЗЫКОЗНАНИЕ

Народные названия месяцев

в русском календаре

Выполнена ученицей 9 б класса

МБОУ «Конёвская СОШ»

Плесецкого района

Тратовой Марией Вадимовной

Научный руководитель – учитель русского языка

И литературы МБОУ «Конёвская СОШ»

Чернокова Валентина Леонидовна

п. Плесецк, 2014 г

  1. Ведение с.1
  2. Основная часть. Народные названия месяцев в русском календаре. с.2

А) Из истории русского народного календаря. с.2

Б)Народные названия месяцев, их семантика. с.3

3. Заключение. с.8

4. Библиографический список. с.10

5. Приложения №1 Варианты народных названий славянских месяцев

6.Приложение №2 Сравнительные названия месяцев в разных славянских языках

7. Приложение №3 Названия месяцев на славянских языках разных групп

8.Приложение №4 Названия месяцев в разных группах славянских языков

9.Приложение №5 Из истории русского календаря

1.Введение.

Известный исследователь народного месяцеслова А.С.Ермолов писал в конце XIX - начале XX столетий, что далеко ушедшая наука должна «постараться восстановить давно порванную связь между точным научным знанием, с одной стороны, и непосредственным народным опытом, чуткою наблюдательностью простого сельского люда – с другой». Сейчас, спустя полтора столетия, слова Ермолова кажутся особенно актуальными.

Актуальность исследования определяется интересом к изучению народной речи и культуры, стремлением через посредство слова определить и глубже понять своеобразие народной картины мира.

Объектом исследования является совокупность народных названий месяцев.

Предметом исследования являются семантика народных названий месяцев.

Объект и предмет исследования определили цель работы : исследовать особенности семантики имён, называющих месяцы. В соответствии с поставленной целью в ходе исследования решается круг конкретных задач, которые обуславливают ее достижение:

1. Дать общее представление о русской системе летоисчисления.

2. Охарактеризовать народные названия месяцев с точки зрения семантики.

3. Определить происхождение этих слов.

4. Выяснить, какую роль играли слова данной тематической группы в формировании славянской языковой картины мира.

Основными методами исследования для достижения цели и решения поставленных задач послужили методы описательного, а также элементы компонентного, сравнительно-сопоставительного, этимологического анализа.

Объект, предмет, цель исследования и реализованные задачи определили новизну исследования. Исследованы и описаны названия месяцев, функционировавшие в разные периоды развития русского языка и в разных формах его реализации (литературном языке и диалектах).

Материалом для описания послужили 252 лексические единицы со значением меры времени, а именно народные наименования месяцев, употреблявшиеся в русском языке.

Материал взят из следующих источников: В.И.Даль «Толковый словарь живого великорусского языка» , «Словарь современного русского литературного языка» в 17 томах, «Толковый словарь русского языка конца XX в. Языковые изменения» под редакцией Г.Н.Скляревской, «Словарь русских народных говоров» , этимологические словари М.Фасмера «Этимологический словарь русского языка» , «Этимологический словарь русского языка» под редакцией Н.М.Шанского .

Одним из первых к анализу лексики, обозначающей понятия времени, в отечественном языкознании обратился М.М. Покровский - основатель лингвистической семантики. Дальнейшее развитие эта тенденция получила в работах А.И. Моисеева, А.Б. Мордвинова и других ученых. Они направлены на системное изучение наивной картины мира носителей русского языка, реконструкция которой производится на основе лексических и грамматических значений слов, обозначающих категории времени.

Этническая составляющая вопроса изучалась учёными В.Н. Топоровым, Н.И. Толстым, рассматривающими время в славянской народной культуре.

  1. Народные названия месяцев в русском языке.

А) Из истории русского народного календаря

Русский народный календарь складывался постепенно, вбирая в себя накапливаемые веками и поколениями знания природы и закономерностей человеческой жизни, сельскохозяйственный опыт, особое отношение к вещам, в которых видели не только практическую сторону, но и духовное начало.

Издавна древний славянский календарь носил название месяцеслов и содержал в себе исконные родные названия месяцев, которые сохранились и по сей день в некоторых славянских языках. Традиционные языческие названия месяцев связаны с событиями и явлениями, происходящими в природе, о чём собственно и свидетельствуют их названия. Названия славянских месяцев, ровно также как и их порядок, разнятся в зависимости от областей и стран, тем не менее все они имеют единый праславянский исток , в чём можно убедиться в результате сравнения.

Слово «календарь» в русском языке известно с конца 17 века. Ввёл его император Пётр I. В Древнем Риме существовал обычай отдавать долги или выплачивать проценты по ним в первый день каждого месяца. Дни эти назывались календами . Ростовщики записывали принесенные должниками суммы в особую долговую книгу – календарь . Позднее календарями стали называть перечень месяцев и дней года и он и приобрели современное значение.

Жизненный уклад земледельца определялся в первую очередь сменой времён года. Русский народный (аграрный) календарь при этом ориентировался на многовековые наблюдения за природными явлениями и на церковные праздники. Надо отметить, что практически до XVI века на Руси существовало три календаря: гражданский, церковный и народный (аграрный).

Обычно народный календарь ученые, собиратели начинают с 1 января, хотя эта дата не имеет никакого отношения к сельскохозяйственному году. Его начало – это либо приход весны (подготовка к севу), либо наступление осени (окончание сбора урожая). Не случайно, что до 1348 года новый год на Руси официально отмечался 1 марта, а с 1349 по 1699 - 1 сентября, и только Петр I обнародовал указ «лета счислять» с января по европейскому образцу (Приложение №5).

В течение веков менялись не только сроки отсчёта Нового года, но и названия месяцев. Современные названия отражают заимствованные официальной культурой латинские названия месяцев, часть которых восходит к существовавшему в Древнем Риме счёту месяцев с марта. Это наименования сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь, соответственно, означающие "седьмой", "восьмой", девятый" и "десятый" месяцы, что не совпадает с нынешним их порядковым номером в году. Часть названий месяцев посвящена каким-либо богам римского пантеона. Январь - богу Янусу, март - богу войны Марсу, май - богине плодородия Майе, июнь - богине Юноне. Июль и август названы в честь знаменитого римского полководца, императора Гая Юлия Цезаря (Кесаря) и императора Октавиана Августа. Этимология наименований февраль и апрель, по мнению учёных, до сих пор вызывает споры: одни исследователи считают, что февраль был посвящен богине Фебрис или богу Фебру, а апрель - Венере-Афродите через этрусский вариант имени; другие полагают, что февраль (или слово, от которого произошло это название) обозначал когда-то великую искупительную жертву, совершаемую в конце года, а апрель восходит к латинскому глаголу aperire - "открывать"

Б) Народные названия месяцев, их семантика.

Январь – просинец, февраль – сечень, март- сухий, апрель – березень, березозол, май – травень, июнь – изок, июль –червень, серпень, август – зарев, сентябрь – рюен, октябрь – листопад, ноябрь и декабрь – грудень, студень . Данные названия месяцев находим в "Остромировом евангелии" (XI века) и других древнейших памятниках письменности. Традиционный русский календарь сохранил народные названия месяцев. Семантика многих из них довольно прозрачна и связана с характером мотивирующей основы слова (январь - перезимье, февраль - бокогрей, март -проталъник, апрель - снегогон, цветень, май - травник, июнь - хлеборост, июль - макушка лета, август - разносол, сентябрь - хмурень, октябрь -листопад, свадебник, ноябрь - полузимник, декабрь - студень). Некоторые наименования требуют особого пояснения, так как в них отразились традиционные для того времени, а сегодня практически забытые виды деятельности (апрель - березозол); либо это наименования, которые представляют собой древнерусские или диалектные слова, не употребляющиеся в современном русском языке (август - серпенъ, июнь - изок, июль -сенозарник, косень, август - жнивень, ноябрь - груденъ, грудный и другие. Как мы видим, названия месяцев на Руси отражали и его «характер».

Зимобор, протальник, сухый, березозол (март) – с этого месяца начинали год египтяне, евреи, мавры, персы, древние греки и римляне. Коренные славяно-русские названия этого месяца в старину на Руси были разные: на севере он назывался сухый или сухий от весенней теплоты, осушающей всякую влагу, на юге – березозол , , соковик - от действия весеннего солнца на березу, которая в это время начинает наливаться сладким соком и пускает почки. Зимобор – побеждающий зиму, открывающий дорогу весне и лету, протальник – в этом месяце начинает таять снег, появляются проталины, капель. Еще нередко месяц март носит название «пролетного», так как им начинается весна, предвестница лета, и вместе со следующими за ним месяцами - апрелем и маем - составляет так называемое «пролетье». Называли март также грачевником, весновкой, весновеем, капелюжником, утром года .

Березень, цветень, снегогон (апрель) - древнерусские имена месяца апреля были: березень , снегогон – ручьи бегут, унося с собой остатки снега, или еще – цветень , ведь именно тогда начинают зацветать первые деревья, расцветает весна, а также капризник и лукавец за изменчивый характер погоды и парильник – первенец года с положительной средней температурой воздуха.

Травник, цветень (май) - древнерусским именем месяца мая было травный, или травень , что отражало процессы, происходившие в природе в это время – буйство трав. Этот месяц считался третьим пролетним месяцем. На Руси май издавна зовется листопук, мур, росеник. Листопук от «лист» и «пук травы», так как в это время появляются молодые листочки, а землю покрывают густые травы. Имя мур связано с появлением травы- муравы. «Замуровень» означает «зазеленеть». Росеник – от обильных майских рос.

Разноцвет, червень, изок (июнь) . В старину коренными русскими названиями месяца июня был изок , . Изоком назывался кузнечик, коих в этом месяце было в особенном изобилии. Другое название этого месяца – червень , особенно употребительное у малороссов, от червеца или червеня; так называются особенного рода красильные черви, появляющиеся в это время. Кроме того, в старину месяц июнь в народе весьма часто назывался кресником , - от креса (огня), и вместе с тем от дня Иоанна Крестителя (Ивана Купалы). Хлеборост и скопидом ; хлебородный, он копит урожай на весь год, богатит наш дом. За обилие света, сочную зелень, переливы красок цветущих лугов называли июнь в народе светлояром, цветущим, розан – цветом , румянец года .

Страдник, червень, липец (июль) . У нас в старину он назывался, как и июнь,- червень - от плодов и ягод, которые, созревая в июле, отличаются особенною красноватостию (червленый, красный). Месяц этот называется также липцем - от липы, которая обыкновенно в эту пору является в полном расцвете. Июль еще называют макушкою лета, так как он считается последним месяцем летним, или еще страдником - от страдных летних работ, грозником - от сильных гроз.

Жнивень, зарев, серпень (август) . На севере он назывался зарев , - от сияния зарницы; на юге серпень - от серпа, которым снимают с полей хлеб. Часто этому месяцу дают название зорничника , в котором нельзя не видеть измененного старого имени зарев . Название жнивень , хлебосол, хлебовень , капустник, разносол пояснять будет уже излишне. Межняк - граница лета и осени (межа). Во Владимирской области – владимирский густарь –« густо, обильно едят» .

Вересень, хмурень, рюинь (сентябрь) . В старину изначальным русским названием месяца был рюинь , от рева осенних ветров и зверей, особенно оленей. Имя хмурень он получил благодаря своим погодным отличиям от других – небо начинает часто хмурится, идут дожди, осень идет в природе. Вересень, вресень – по времени цветения медоносного вересна, невысокого, вечнозеленого кустарника, распространенного на Полесье, в лесах и частичнов лесостепи. По другой версии слово вересень произошло от украинского «врасенец» - старинного названия инея, появляющегося иногда в сентябре. Сентябрь – рябинник .

Листопад (октябрь) . У наших предков он известен под именем листопад а , от осеннего падения листьев, или паздерника , - от паздери, кострики, так как в этот месяц начинают мять лен, коноплю. Иначе – грязником , от осенних дождей, причиняющих ненастье и грязь, или свадебником - от свадеб, которые справляют в это время в крестьянском быту. На Руси его нарекли листобоем, желтнем – это время пожелтения листвы, золотой осени. Еще октябрь – хлебник и древопилец; обирают последние плоды и проводят сезонные сельскохозяйственные работы. Он и капустник – пропах капустой.

Грудень (ноябрь) . В старину месяц этот назывался собственно грудным или грудном , от груд замерзшей земли со снегом, так как вообще на древнерусском языке зимняя замерзшая дорога называлась грудным путем. Есть у ноября и другие названия: снеговей, листопад , листогной, мочарец, бездорожник, полузимник и лета обидчик, сумерки года и солнцеворот, твердолоб и месяц санного первопутка, канун зимы , ее запевка и ворота, семерки года .

Студень (декабрь). У наших предков он назывался студень , или студный , от стужи и морозов обыкновенных в ту пору. Другой вариант – хмурень , то есть пора хмурого неба и ранних сумерек. В русских говорах декабрь величают поэтически – ветрозвон и ветрозим, ознобень и заверняй, заморозь и тянуга, стужило и стужайло, лютовей и лютень – лютует матушка зима. За глубокие снега его называют снежань.

Просинец (январь) . У нас в старину он назывался просинец , как полагают, от начинающей показываться в это время синевы неба, просияния, от усиления, с прибавлением дня, солнечного света. Кстати, приглядитесь к январскому небу – он оправдывает свое название. Народное Васильев месяц, перелом зимы. Малороссийское название января сечень , , указывает или на перелом зимы, который, по народному поверью, происходит именно в январе, на рассечение зимы на две половины, или на трескучие, жестокие морозы. На Руси месяц январь был первоначально одиннадцатым по счету, ибо первым считался март, когда же год стал считаться с сентября, январь стал пятым; наконец, с 1700 г., со времени перемены, произведенной в нашем летосчислении Петром Великим, этот месяц сделался первым.

Снежень, сечень, бокогрей (февраль) - Коренными славяно-русскими названиями этого месяца были: сечень , , (имя общее ему с январем) или снежень , вероятно - от снежного времени. В Малороссии с XV в., по подражанию полякам, месяц февраль стал называться лютым ; поселяне же северных и средних губерний русских поныне зовут его бокогреем , так как тогда скот выходит из хлевов и обогревает бока на солнце, да и сами хозяева, отогревали бока у печки. Народное название – широкие дороги .

Так, в народных названиях месяцев большей частью отразились погодные характеристики: явления (гроза, дождь, ветер, вьюга, заря, зарница, капель) и состояния (холод, стужа, мороз, тепло, жара, цветение) природы, а также главные заботы и чаяния крестьян, связанные с их практической деятельностью: подсечным земледелием, сенокосом, жатвой, уборкой урожая, обработкой льна. Народному восприятию времени (месяцев) были присущи противопоставления типа благоприятное / неблагоприятное, добрый / злой. Это отражено в наименованиях типа березозол (по мнению одних учёных, название этого месяца толкуется, как «время, злое для берёз»). Наименования сухий, страдник, грозник, хмурень, лютень, грязник, вьюжник связаны с проявлением непогоды, а значит - неблагоприятным временем.

Достаточно большую группу составляют народные названия месяцев, мотивированные именами существительными со значением "растения" (хлебник, капустник, земляничник, липень, березенъ). Древние славяне поклонялись солнцу и луне, почитали водоёмы, камни, деревья. Последним посвящено немало названий месяцев.

В народных названиях месяцев отражены основные этапы вегетационного года: рост трав, цветение, колошение хлебов, опадание листвы (наименования типа травень, цветень, листопад), а также важные этапы жизни животных (наименования типа прилетень, птичий пересвист, соловьиный месяц, ревун, звериный свадебник).

А такие наименования как розник «июнь», светозарник «июль» и другие могут свидетельствовать, по нашему мнению, о зарождении у наших предков эстетических чувств в восприятии окружающего мира, о развитии такого понятия, как красота.

В народных названиях месяцев отражены не только суровые будни крестьянина, но и праздники, время отдыха (свадебник, свадебный, красная горка). В традиционной народной культуре отдых от физического труда, веселье никогда не понималось как безделье, полностью свободное, ничем не занятое время. Поэтому наряду с наименованиями, относящимися к каким-либо праздникам, существовали другие, свидетельствующие о практической деятельности крестьян в тот же самый период.

Как показывают наши материалы, широко использовались прилагательные со значением цвета, света в основе номинации того или иного месяца. Это наименования желтень, краснец, белец, червень, просинец и другие.

Особенностью народного календаря явилось отражение в нём знаний истории, знакомство с церковным месяцесловом. Поэтому встречаем такие наименования месяцев, как сретенье (февраль), Васильев месяц (январь- старый новый год-Васильев праздник), красная горка (апрель, май) (Приложение №3)

У многих названий месяцев нет однозначных толкований. С ними ассоциируются разные пласты жизни человека: сельскохозяйственная деятельность, орудия труда, явления природы, традиции, особенности растительного и животного мира, христианские праздники. Так, сеченъ -древнерусское наименование января - связано, по мнению одних этимологов, с подсечным земледелием (сравните с названием сечиво - "орудие", "инструмент" ), по мнению других учёных, - с глаголом рассекать - от наступившего перелома зимы, словно рассекающего её на две половины. Существует и третья точка зрения, согласно которой этот месяц получил свое наименование за секущие, сильные ветры, частые в это время.

Основой словотворчества в народном календаре является метафоризация в самом широком смысле слова, что вполне отвечало особому художественному, поэтическому мышлению творца народного месяцеслова.

Некоторые названия относились более чем к двум месяцам (сечень, грудь и др.) (см. Приложение №1). Эта же особенность наблюдается и в некоторых других славянских языках, в частности, в сербском. Например, наименование свадебник. Возможно, это связано с тем, что территория страны большая и климат различный или несоответствием старого и нового стиля (разница в две недели).

Большая часть русских народных названий месяцев имеет соответствия в других славянских языках. (Приложение №2) Относительное единство славянские народы обнаруживают в наименовании, например, таких месяцев, как июнь. Почти везде это продолжения древней формы *сыгьпь (и *сьп>ьсь), в результате данного наблюдения можно предположить, что происхождение названий имеет единую праславянскую основу. (Приложение №3)

Чешский исследователь Владимир Шаур считает, что у праславян существовали общие названия для месяцев, на основании чего попытался произвести реконструкцию наименований: так январь у него prosinьcь, февраль - sěčьnь, март - berzьnь, апрель - květьnь, май - travьnь, июнь - čьrvьnь, июль - lipьnь, август - sьrpьnь, сентябрь - versьnь, октябрь - rujьnь, ноябрь - listopadъ, декабрь - grudьnь (Приложение №4).

Все народные наименования месяцев раскрываются и уточняются в поговорках, пословицах, народных приметах.

  1. Заключение.

1. Народный календарь (месяцеслов), связанный почти исключительно с устной языковой традицией, отразил особенности народного сознания и явился сокровищницей живого русского слова, дошедшего до нас из глубины веков.

2. В языке народного месяцеслова отражён особый тип мышления, свойственный древним славянам, который можно охарактеризовать как художественный, образный, поэтический, мифологический, связанный с особым характером познания окружающего мира, особым способом его освоения.

3. Самосознание русского крестьянина (и в целом русский менталитет) формировалось на фоне взаимодействия двух культур, двух вер - язычества и христианства, важнейшим свидетельством чего явилось взаимодействие двух календарей - народного и церковного. И это взаимодействие отражено в присутствии в народном календаре особых названий месяцев.

4. Среди существительных, обозначающих месяцы, мотивированные слова составляют большую часть. Так, простых по структуре мотивированных одиночных номинаций в нашей картотеке насчитывается 140; сложных по структуре одиночных номинаций - 74; группа немотивированных одиночных наименований состоит из 16 слов; группа номинаций - словосочетаний представлена 22 наименованиями.

5. Названия месяцев образованы преимущественно от древних основ (праславянских, индоевропейских). Большая часть наименований мотивирована именами существительными и прилагательными, реже глаголами и совсем редко числительными. Это объясняется тем, что названия месяцев возникали чаще всего на базе предмета - символа того или иного периода или признака - сравнения (сходства). В народном календаре (месяцеслове) существительные, называющие месяцы, - одна из наиболее древних групп лексики.

Современные наименования месяцев, в отличие от народных названий, где в каждое имя-символ народ вкладывал свое содержание, отразили различные эпохи и культурные влияния, и в первую очередь особенности календарной системы Древнего Рима.

Теоретическая значимость исследования состоит в том, что в ней реализован комплексный подход к анализу лексических единиц с использованием описательного, элементов семантического, этимологического и лингвокультурологического методов, что обеспечивает целостность рассмотрения языковых явлений.

Практическая значимость исследования состоит в том, что его результаты и выводы, методы исследования могут найти практическое применение в школьной практике (в курсах по исторической грамматике русского языка, лексикологии, по подготовке к предметной олимпиаде по русскому языку).

  1. Библиографический список
  1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка в 4-х т., -М: Русский язык, 1999.
  2. Ермолов Е.С. Народная сельскохозяйственная мудрость в пословицах, поговорках и приметах . Ч.1 Всенародный месяцеслов, -Спб, 1901 г. -880 с.
  3. Народный месяцеслов/составитель Рыженков Г.Д., -М: Современник, 1991 г., 127 с.
  4. Русские имена. Народный календарь/ составитель Угрюмов А.А., - Архангельск: Северо-Западное книжное издательство, 1993 г- 220 с.
  5. Словарь современного русского литературного языка в 17 томах, -М;Л., -БАС, 1948-1965
  6. Словарь русских народных говоров, М-Л: РАН, Наука, 1965-2010.-
  7. Толковый словарь русского языка конца XX в. Языковые изменения под редакцией Г.Н.Скляревской, М: РАН, Институт лингвистических исследований, 1998. -700с.
  8. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка в 4-х т. М: Терра, 2008.- 2944 с.
  9. Этимологический словарь русского языка» под редакцией Н.М.Шанского, - М:Дрофа, 2004.

И здавна древний славянский календарь носил название месяцеслов и содержал в себе исконные РОДные названия месяцевкологода, которые сохранились и по сей день в некоторых славянских языках. Традиционные языческие названия месяцев связаны с событиями и явлениями происходящими в природе, о чём собственно и свидетельствуют их названия. Названия славянских месяцев, ровно также как и их порядок, разнятся в зависимости от областей и стран, тем не менее все они имеют единый праславянский исток, в чём Вы наглядно сможете удостовериться ознакомившись с сим разделом сайта. Вашему вниманию предлагается несколько вариантов реконструкций славянского месяцеслова, сравнение и порядок месяцев на разных славянских языках, а также подробное объяснение происхождения и значения названий каждого из месяцев в году. Следует отметить тако же, что истинный славянский календарь был солнечным; его основу составляли 4 времени года (сезона), в каждом из которых отмечался праздник солнцестояния (коловорота, солнцеворота, равноденствия). С приходом христианства на Руси стали использовать лунный календарь, в основе которого лежит период смены фаз Луны, в результате чего к настоящему времени образовался некий "снос" дат на 13 дней (новый стиль). Даты же славянских языческих праздников (многие из которых заменены со временем христианскими названиями) считаются по старому истинному стилю и "отстают" от новоявленного календаря на 13 дней.

Таблица 1. Варианты названий славянских месяцев.

Происхождение названий месяцев.

П ервоначально у римлян был лунный год в 10 месяцев, начинавшийся мартом и заканчивавшийся дека брём; на что указывают, между прочим, и названия месяцев. Так, например, название последнего месяца - декабря происходит от латинского "deka" (дека), что означает десятый. Однако, в скором времени, по преданию - при царе Нуме Помпилии или Тарквинии I (Тарквинии Древнем) - римляне перешли к лунному году в 12 месяцев содержавшему 355 дней. Для приведения его в соответствие с солнечным годом стали прибавлять время от времени лишний месяц (mensis intercalarius) уже при Нуме. Но всё-таки гражданский год с праздниками рассчитанными на известные времена года, совершенно не сходился с естественным годом. Окончательно календарь был приведён в порядок Юлием Цезарем в 46 году до н.э.: он ввёл солнечный год в 365 дней со вставкой одного дня в каждом 4-м году (у нас этот день - 29 февраля); и установил начало года с января. Календарь и годовой цикл был назван в честь великого римского полководца и государственного деятеля юлианским.

М есяцы обозначались теми же названиями, что и теперь. Первые шесть месяцев названы в честь италийских богов (за исключением февраля, названного в честь римского праздника), июль и август назывались Quintilis (пятый) и Sextilis (шестой) до времени императора Августа, названия Julius и Augustus они получили в честь Юлия Цезаря и Августа. Таким образом названия месяцев были следующие: Januarius, Februarius, Martius, Aprilis, Majus, Junius, Quintilis (Julius), Sexlilis (Augustus), September (от лат. "septem" - семь, седьмой), October (от лат. "okto" - восемь, восьмой), November (от лат. "novem" - девять, девятый) и, наконец, December (десятый). В каждом из этих месяцев римляне считали столько же дней, сколько считается и в настоящее время. Все названия месяцев суть есть имена прилагательные при которых слово "mensis" (месяц)или подразумевается, или прибавляется. Calendae назывался первый день каждого месяца.

Н а Руси слово "календарь" известно лишь с конца 17 века. Ввёл его император Пётр I. До этого его называли "месяцесловом". Но, как не назови, цели остаются неизменными - фиксация дат и измерение интервалов времени. Календарь даёт нам возможность записывать события в их хронологической последовательности, служит для выделения особых дней (дат) в календаре - праздников, и для многих других целей. Между тем, старинные названия месяцев у украинцев, белорусов и поляков в ходу до сих пор!

Я нварь назван так потому, что он был посвящён древними римлянами Янусу, богу Мира. У нас же, в старину, он назывался "Просинец", как полагают, от начинающей показываться в это время синевы неба, просияния, от усиления, с прибавлением дня и солнечного света. 21 января, кстати, и отмечается праздник Просинец. Приглядитесь к январскому небу и Вы поймёте, что он полностью оправдывает своё название. Малороссийское (украинское) название января "сечень" (сичень, січень) указывает или на перелом зимы, который, по народному поверью, происходит именно в январе, на рассечение зимы на две половины, или на трескучие, жестокие морозы. Некоторые из исследователей выделяют в слове "просинец" корень "синь", полагая, что такое название дано январю за рано наступающие сумерки - с "просинью". Некоторые учёные связывали название со старинным народным обычаем ходить в "Святки" по домам и просить угощение. На Руси месяц январь был первоначально одиннадцатым по счёту, ибо первым считался март, когда же год стал считаться с сентября, то январь стал пятым; и, наконец, с 1700 года, со времени перемены, произведённой в нашем летоисчислении Петром Великим, этот месяц сделался первым.

Ф евраль у римлян был последним месяцем в году и назван по имени Фебра, древнеиталийского бога, которому и был посвящён. Коренными славяно-русскими названиями это месяца были: "сечень" (имя общее ему с январём) или "снежень", вероятно - от снежного времени или по глаголу сечь за метели, обычные в этом месяце. В Малороссии с XV века, по подражанию полякам, месяц февраль стал называться "лютым" (или лютенем), ибо он известен своими лютыми метелями; поселяне же северных и средних губерний русских и поныне зовут его "бокогреем", ибо в это время скот выходит из хлевов и обогревает бока на солнце, да и сами хозяева, отогревали бока у печки. В современных украинском, белорусском и польском языках этот месяц до сих пор носит название "лютый".

М арт. С этого месяца начали год египтяне, евреи, мавры, персы, древние греки и римляне, а также, когда-то давно, и наши славянские предки. Имя "март" дано этому месяцу римлянами в честь бога войны Марса; к нам оно было завезено из Византии. Истинные славянские названия этого месяца в старину на Руси были разные: на севере он назывался "сухый" (малоснежный) или "сухий" от весенней теплоты, осушающей всякую влагу; на юге - "березозол", от действия весеннего солнца на березу, которая в это время начинает наливаться сладким соком и пускает почки. Зимобор - побеждающий зиму, открывающий дорогу весне и лету, протальник - в этом месяце начинает таять снег, появляются проталины, капель (отсюда ещё одно название капельник). Нередко месяц март носит название "пролётного", так как им начинается весна, предвестница лета, и вместе со следующими за ним месяцами - апрелем и маем - составляет так называемое "пролетье" (праздник которого отмечается 7 мая).

А прель происходит от латинского глагола "aperire" - открывать, оно и указывает, собственно, на открытие весны. Древнерусскими именами этого месяца были березень (брезень) - по аналогии с мартом; снегогон - ручьи бегут, унося с собой остатки снега, или ещё цветень, ведь именно тогда начинают зацветать первые деревья, расцветает весна.

М ай. Латинское имя этому месяцу дано в честь богини Маи, также, как и многие другие, оно пришло к нам из Византии. Древнерусским именем этого месяца было травный, или травень (травник), что отражало процессы, происходящие в природе в это время - буйство растущих трав. Этот месяц считался третьим и последним пролетним месяцем. Название сие известно в украинском языке.

И юнь. Название этого месяца происходит от слова "иуний", данное ему в честь богини Юноны римлянами. В старину исконными русским названием этого месяца был изок. Изоком назывался кузнечик, коих в этом месяце было в особенном изобилии. Другое название этого месяца - червень, особенно употребительное у малороссов, от червеца или червеня; так называются особенного рода красильные черви, появляющиеся в это время. Именуется сей месяц тако же и разноцветом, ибо природа разрождается неописуемым буйством красок цветущих растений. Кроме того, в древности месяц июнь в народе весьма часто назывался кресником - от слова "крес" (огонь).

И юль происходит от имени "иулий", данное в честь Гая Юлия Цезаря, и, конечно же, имеет римские корни. У нас в старину он назывался, как и июнь - червень - от плодов и ягод, которые созревая в июле, отличаются особенною красноватостью (червлёный, красный). Народно-поэтическое выражение "лето красное" может служить дословным переводом названия месяца, в котором обращено внимание на яркость летнего солнца. Другое исконное славянское название июля - липец (или липень), которое употребляется теперь в польском, украинском и белорусском языках как месяц цветения липы. Июль ещё называют "макушкою лета", так как он считается последним месяцем летним (20 июля отмечается "Перунов День", после которого, по народным поверьям, наступает осень), или ещё "страдником" - от страдных летних работ, "грозником" - от сильных гроз.

А вгуст. Как и предыдущий, этот месяц получил своё название от имени римского императора - Августа. Коренные древнерусские названия месяца были другие. На севере он назывался "зарев" - от сияния зарницы; на юге "серпень" - от серпа, которым снимают с полей хлеб. Часто этому месяцу дают название "зорничника", в которого нельзя не видеть изменённого старого имени "зарев". Название "жнивень" пояснять будет уже излишне, ибо в месяце сём приходило время жатвы на нивах и сбора урожая. Некоторые источники толкуют зарев как связанный с глаголом "реветь" и обозначает период рёва зверей во время течки, другие же предполагают, что в название месяца есть указание на грозовые и вечерние зарницы.

С ентябрь - "сентемврий", девятый месяц в году, у римлян же был седьмым, отчего и получил своё название (от лат. слова "septem" - седьмой). В старину изначальным русским названием месяца был "рюинь" - от рёва осенних ветров и зверей, особенно оленей. Известна древнерусская форма глагола "рюти" (реветь), что в применении к осеннему ветру означало "реветь, дуть, зазывать". Имя "хмурень" он получил благодаря своим погодным отличиям от других - небо начинает часто хмурится, идут дожди, осень идёт в природе. Ещё одно название этого месяца "вересень" объясняется тем, что о сию пору начинает цвести вереск.

О ктябрь - "октоврий", десятый месяц в году; у римлян он был восьмым, отчего и получил своё название (от лат. "octo" - восемь). У наших предков он известен под именем "листопад" - от осеннего падения листьев, или "паздерника" - от паздери, кострики, так как в этот месяц начинают мять лён, коноплю, замашки. Иначе же - "грязником", от осенних дождей, причиняющих ненастье и грязь, или "свадебником" - от свадьб, которые справляют в это время крестьяне.

Н оябрь. "Ноемврием" (november) у нас называется одиннадцатый месяц в году, но у римлян он был девятый, отчего и получил своё название (nover - девять). В старину этот месяц назывался собственно груденем (грудным или грудном), от груд замёрзшей земли со снегом, так как вообще на древнерусском языке зимняя замёрзшая дорога называлась грудным путём. В словаре Даля областное слово "груда" означает "мёрзлые колеи по дороге, мёрзлая кочковатая грязь".

Д екабрь. "Декемврием" (лат. december) называется у нас 12-й месяц в году; у римлян он был десятым, отчего и получил своё название (decem - десять). У наших пращуров он назывался "студень", или "студный" - от стужи и морозов, обыкновенных в ту пору.

Таблица 2. Сравнительные названия месяцев на разных славянских языках.

С амо слово "месяц" указывает на связь выделение такого хронологического отрезка с лунными циклами и имеет общеевропейские корни. Следовательно, продолжительность месяца составляла от 28 до 31 дня, более точно указать счёт дней по месяцам пока не представляется возможным.

В "Остромировом евангелии" (XI века) и других древнейших памятниках письменности январю соответствовало название просинец (так как в это время становилось светлее), февралю - сечень (так как это был сезон вырубки леса), марту - сухий (так как в некоторых местах уже подсыхала земля), апрелю - березень, берёзозол (имена связанные с берёзой, начинающей цвести), маю - травень (от слова "трава"), июню - изок (кузнечик), июлю - червень, серпень (от слова "серп", указывающего на время жатвы), августу - зарев (от "зарево"), сентябрю - рюен (от "реветь" и рёва животных), октябрю - листопад, ноябрю и декабрю - грудень (от слова "груда" - мёрзлая колея на дороге), иногда - студень.

Т аким образом, у славян не существовало единых представлений о порядке и названии месяцев. Из всей массы названий выявляются праславянские названия, что говорит о единстве происхождения календаря. Этимология названий также не всегда понятна и даёт повод для разного рода споров и спекуляций на эту тему. Единственное, в чём сходятся большинство реконструкторов, - это связь названий с природными явлениями, характерными для годичного цикла.

Таблица 3. Подробная таблица названий месяцев на славянских язык разных групп.

Славянские праздники

Н а этой странице сайта представлен короткий список славянских языческих праздников с выделением великих праздников, особо почитаемых святодней кологода и опасных дней. К великим праздникам кологода относятся 2 солнцестояния (зимнее и летнее: Коляда и Купала) и 2 равноденствия (весеннее и осеннее: Масленица и Таусень) и другие особо почитаемые в народе праздники. В особо почитаемые святодни современные славянские языческие общины устраивают широкие празднества с привлечением большого количества народа, сопровождая действо священными сакральными обрядами, за ходом которых следят волхвы (жрецы). К таким датам относятся встреча времён года (например: Громница и Покров), дни почитания предков и всего РОДа славянского (Чур), дни сбора урожая (три Спаса). Опасными считаются дни разгула нечистой силы, которая может представлять опасность для человека, впрочем, что следует делать дабы уберечься от неё, написано в подробных описаниях празднеств. Это дни разгула леших, кикимор, русалок и период, когда змеи особенно злы и ядовиты.

В славянском кологоде великие и особо почитаемые празднества устраиваются в честь главных славянских Богов и наших предков-пращуров, что и следует из их названий. Так череда зимних святодней посвящена славянскому Богу мудрости и покровителю скота - Велесу, череда весенне-летних святодней посвящены богине Живе и богу Яриле, а также Матери-Сырой-Земле. Славянской богине смерти Маре (Марене) посвящена череда осенних и зимних праздников. Праздники сева и сбора урожая, как весной, так и осенью посвящены тако же солнечному и трисветлому Дажьбогу и богине Макоши. Дни почитания предков у славян отмечаются весной и осенью: Вешние Деды и Осенние Деды.

По материалам сайта www.slavlib.ru

Очень интересно сравнивать название месяцев современное и старославянское. ничего нам не говорят, а вот в славянских можно заметить черты, которые были знаковыми для наши предков. Июль - страдник, время тяжелой работы в поле, октябрь - свадебник, самое подходящее время для гульбы, а декабрь - лютовей, время холодов. Народные названия помогают узнать о жизни селян, о их наблюдениях, приметах. Традиционный календарь назывался месяцеслов.

Март

Именно с этого весеннего месяца обычно начинался год, и не только у славян, но и у евреев, египтян, римлян, древних греков и персов. Традиционно начало нового года крестьяне связывали либо с началом весенних работ, то есть подготовкой к севу, либо с окончанием Исчислять время по европейскому образцу приказал Петр Первый.

Называли первый березень - на юге, сухый - на севере Руси, а также протальник, зимобор, белояр. Объяснение названий месяцев в простое и понятно интуитивно. Сухый, то есть сухой, осушающий весеннюю влагу. Соковик, березень - именно в это время береза начинала давать сок, набухали почки. Зимобор - первый теплый месяц после морозной зимы, побеждающий зиму. Протальник - начинает таять снег. Называли март также пролетным месяцем, так как весну именовали пролетьем. Известны и такие варианты, как капелюжник, утро года, весновей, весновка, грачевник.

Апрель

Название старославянских месяцев часто связано с наблюдениями за природой. Апрель назвали первоцветом и цветнем потому, что в это время начинает расцветать природа, цвести первые цветы и деревья. Снегогоном, таял последний снег, ручейником - из-за капели и многочисленных ручьев, березенем и березозолом - из-за пробуждения ото сна белых берез. Известны также названия лукавец и капризник, ведь погода в этом месяце бывает весьма переменчива, оттепели сменяются заморозками. Так как месяц приносил первое тепло, именовали его и парильником. Как можно заметить, из-за разницы в климате в одной местности апрель ассоциировался с цветением трав, а в другой - только со сходом снега.

Май

Старославянские названия месяцев года рассказывают нам о том, какие процессы происходили в это время. Самое распространённое наименование мая - травный, травник, так как именно в этом месяце начинается буйный рост растительности. Это третий пролетный месяц. У мая существует и множество народных названий: цветень (начало цветения многих растений), ярец (в честь бога Ярилы), листопук (появление пучков травы и листьев), мур (появляется трава-мурава), росеник (из-за обильной утренней росы).

Июнь

Старославянские названия месяцев года могут и удивить, так как многие слова употреблявшегося языка забыты. Например, чаще всего месяц июнь именовался изок. Так называли распространенное насекомое - обыкновенного кузнечика. Именно в июне их пение можно услышать чаще всего. Ещё одно часто встречающееся название - червень, из-за появления красильных червей. Можно услышать и кресник (от огня, креса), скопид, хлеборост (копит урожай хлеба на весь год). За обилие красок, света: разноцвет, светлояр, розан-цвет, цветущий, румянец года.

Июль

Старославянские месяца соответствовали одному из четырех времен года. Серединой лета был июль, потому его называли макушкой лета. Чаще всего можно услышать имя червен из-за многочисленных ягод и плодов, имеющих красный цвет. Наступает полный расцвет липы, она выделяет сладки липкий сок, поэтому второе распространенное наименование - липень или липец. Страдник - от тяжелых страдных работ на полях, грозник - от многочисленных гроз.

Август

Название месяцев на может отражать занятия крестьян в это время. В августе начинается уборка хлеба, поэтому чаще всего его называли жнивнем или серпенем. Известны названия хлебосол, хлебовень, капустник, разносол. Густарь, густоед - в этот месяц обильно, густо едят. Межняк - как межа, граница между летом и осенью. На севере благодаря яркому сиянию зарницы были в ходу наименования зарев и зорничник.

Сентябрь

Старославянские названия месяцев года и современные могут весьма отличаться. Так, древним русским названием сентября был рюинь или ревун, руен - от осеннего рева оленей и других зверей, возможно, и ветров. Хмурень намекает на изменение погодных условий, пасмурное, хмурое небо, частые дожди. У названия вресень, вересень несколько версий происхождения. На Полесье произрастает невысокий вечнозеленый кустарник, медоносный вереск. В августе-сентябре начинается его цветение. Другая версия гласит, что подобное название могло произойти от украинского слова «врасенец», что обозначает иней, который уже может появляться по утрам. Ещё одно наименование сентября - рябинник.

Октябрь

Название старославянских месяцев часто очень ярко характеризует погодные условия. Можно легко догадаться, что под именем листопад скрывается именно октябрь, месяц, в котором начинается обильное опадание листьев. А может узнать его и под другим наименованием - падзерник, ведь именно в это время начинают драть, мять лен и коноплю. Из-за частых дождей и сырой погоды можно услышать ещё одно название - грязник. Заканчивались основные сельскохозяйственные работы, закрома были полны, самое время заключать браки, поэтому из-за многочисленных свадеб - свадебник. Октябрь на Руси нарекали и листобоем, желтнем из-за золотой осени. Он пропах капустой, поэтому - капустник. А ещё хлебник и древопилец.

Ноябрь

Есть в древнерусском языке такое слово - «груд». Это замерзшая со снегом земля, даже замерзшая зимняя дорога называлась грудным путем. Вот и подаривший первые морозы ноябрь чаще всего наименовали грудень, грудный или грудной месяц. Ноябрь богат на имена: листогной, листопад (опадают последние листья, октябрьское золото начинает превращаться в перегной), мочарец (обильные дожди), снеговей и полузимник (от первого снежка в начале месяц переходит к настоящим сугробам и морозам), бездорожник, лета обидчик, запевка зимы, канун зимы, ворота зимы, сумерки года (рано темнеет), солнцеворот (быстро уменьшается день), твердолоб, семерка года, месяц санного первопутка (начинают выезжать на санях).

Декабрь

В холодную пору года так и просятся на язык такие простые и говорящие имена, которыми называли старославянские месяца. Наши предки нарекли декабрь студеным, студнем, стужайлой, стужилой, из-за морозной стужи, обыкновенной в эту пору. Лютует зима-матушка, отсюда и названия лютый, лютовей, лютень. Сугробы уже глубокие - снежань. Одолевают холодные сильные ветра и метели - ветрозим, ветрозвон, заверняй, ознобень, тянуга, заморозь.

Январь

Название старославянских месяцев не всегда явное. Оно может помочь современному человеку немного иначе взглянуть на привычные вещи. Январь у нас ассоциируется с самым разгаром зимы, её серединой. А вот в старину он назывался просинец. В это время погода чаще становится ясной, начинает показываться синее небо, становится больше солнечного света, увеличивается день. Народные названия: перелом зимы, сечень (зима рассекается на две половины), васильев месяц, перезимье. Морозы все ещё сильны и не ослабевают - лютовей, трескун.

Февраль

Название старославянских месяцев может быть одинаковым для разных отрезков времени. Хороший пример - зимние месяцы, особенно февраль. Распространённое славяно-русское название - сечень. Но часто встречалось и снежень, лютый, вьюговей, то есть названия, характерные и для других зимних месяцев. Одно из интересных названий - бокогрей. В теплые деньки скотина покидала хлев, чтобы под солнышком погреть бока. Враль - с одной стороны бочок греет, а с другой - студит. Ещё одно народное название - широкие дороги. Считалось, что именно в феврале лесные животные создавали пары, поэтому месяц могли называть звериным свадебником.

Из серии: а знаете ли вы, что?

или о том, как чУдно перемешались названия месяцев в славянских странах:)

Итак, январь

Латинское название месяца Januarius - в честь бога Януса.
В-общем-то, очевидно. Янус - римское божество дверей, ответственное за входы и выходы. До культа Юпитера был божеством неба и солнечного света, открывавшим небесные врата и выпускавшим солнце на небосвод, а на ночь запиравшим эти врата. Начало всего. В том числе и года:)

Славянское название "Просинец" - то ли от «про-сиять» - означает возрождение Солнца, то ли от появляющейся синевы неба в Январе.
Малороссийское название января «сочень». После серого декабря, краски природы становятся сочными, яркими.
В украинском языке название немного видоизменилось, но сохранилось - "сiчень"
В белорусском звучит похоже, но относится к крепким январским морозам - "студзень"

Февраль
Латинское название Februarius. Фебрус - бог подземного царства мертвых, в который проводился праздник очищения Фебруа, когда живые приносили жервоприношения мертвым, взывая об их покровительстве. Неважный месяц:) Поэтому, видимо, его и сделали самым коротким.
Славянские названия как всегда климатогенны и отражают сельские работы, проводимые в это время: "Сечень", "Бокогрей", «Ветродуй», «Лютень», «Межень».
Сечень - потому что наступало время подсеки деревьев для очистки земли под пашню. Ну, и о ветрах в феврале говорили - холодом секут. Лютуют. Бокогрей - скотина выходит погреться на первом солнце. «Межень» - межа между зимой и весной. «Ветродуй» - из-за частых вьюг и метелей.
В украинском языке месяц носит название - "лютий"
В белорусском он "люты".

Март
Латинское: Martius. Назван в честь бога Марса. Это позднее он стал богом войны. А в 700 г. до н.э., когда, если верить легенде, второй по счету римский царь Нума Помпилий, полагавший себя прямым потомком священного Ромула, переписал названия месяцев, - Марс был всего лишь богом плодородия и весенних побегов:)
Это позднее его имя слилось с именем Ареса - греческого бога войны...

Коренные славяно-русские названия этого месяца в старину на Руси были разные: на севере он назывался "Сухый" или "Сухий" от весенней теплоты, осушающей всякую влагу, на юге - "Березозол", от действия весеннего солнца на березу, которая в это время начинает наливаться сладким соком и пускает почки. Также называли его "Зимобор" и "Протальник" - почему, понятно:)
Украинцам и белорусам березовый сок очень нравится, похоже - месяц до сих пор называется "Березень", в белорусском - "сакавiк" (деревья начинают пускать сок).

Апрель
Латинское: Aprilis. Назван в честь богини Афродиты или от латинского слова aperire - открывать, раскрываться (о почках и листиках, надо думать).
Древнерусские имена месяца апреля были: "Брезень", "Снегогон", "Цветень" - очевидно, у нас весна наступает на месяц позже, чем у украинцев:).
В украинском языке месяц носит название "квiтень" (цветущий)
В белорусском - "красавiк". Видимо, и в Белорусии в апреле красиво:)

Май
Латинское название Maius восходит к имени древнеримской богини весны Майи.
Наконец-то, все зеленеет и у славян - названия "Травень", "Травный" – природа расцветает.
Украинцы не оригинальны - "травень".
А вот белорусы на этот раз не поддержали и тоже именуют месяц - "Май". Интересно, почему?

Июнь
Латинское Junius - по имени древнеримской богини Юноны, супруги бога Юпитера - богини небосвода, "Царицы богов и людей". В Риме Юнона была очень почитаемой богиней брака и деторождения. Она также была покровительницей всех женщин с рождения до смерти (в отличие от древнегреческих Афродиты и Геры, которые четко делили свои сферы влияния на добрачную свободную жизнь женщины и жизнь в браке в ипостаси хранительницы очага). Она была особенно благосклонна к новобрачным, поклонявшимся ей, - не только благословляла их союз и рождение детей, но и обеспечивала длительность и стабильность семейных отношений. Месяц июнь был назван в честь этой богини, и до сих пор он считается самым благоприятным для брака. Женщины приходили в святилища Юноны попросить помощи и тогда, когда их брак не ладился.
А коренным русским названиями месяца был "Изок". Изок - кузнечик, их в июне было особенно много. Другое название "Червень" - особенно популярное у малороссов, от червеца или червеня - так называются особенного рода красильные черви, появляющиеся в это время.
А еще в старину месяц июнь в народе весьма часто назывался кресником - от креса (огня), и вместе с тем от дня Иоанна Крестителя (Ивана Купалы) (как все-таки сливались традиции и поверья...).
В украинском языке месяц до сих пор носит название "червень". Впрочем, белорусский "чэрвень" ничем не отличается.

Июль
Латинское Julius, естественно, в честь Юлия Цезаря. Назван так был в 44 г. до н.э. Ранее назывался квинтилий от слова quintus - пятый, потому что это был 5-й месяц старого римского календаря, когда год начинался с Марта. Вообще дальше римляне не запарились, все последующие месяцы - просто констатация их порядкового номера. А ведь если переводить - путаница выходит... October - "восьмой", а по календарю-то - десятый:)
У нас в старину июль назывался, "Червень" - правда, с червяками ничего общего. Название - от плодов и ягод, которые, созревая в июле, отличаются особенною красноватостью (червленый, красный). Еще называли "Липцем" - уважаемое в народе дерево цветет именно в июле. «Грозником» - от сильных гроз. И просто - «Макушкою лета», так как в средней полосе Руси он считается уже последним летним месяцем. Ну, и "рабочее" название, а как же - «Страдник» - от страдных летних работ.
В украинском и белорусском языках прижились "липень" и "лiпень" соответственно.

Август
Латинское: Augustus - в честь императора Августа в 8 г. до н.э. Точно так же как с июлем - ранее назывался секстилий от слова sextus - 6-й месяц старого римского календаря.
А у славян все еще страда - "Серпень", "Жнивень", - время косить пшеницу. На севере Август еще назывался «Зарев», «Зорничник» - от сияния зарниц.
Братья славяне поделили старинные названия. В Украине - "серпень", в Белоруссии - "жнiвень".

Сентябрь
Латинское: September. Уже объясняла, почему, - просто так посчитали.
А вот изначальным русским названием месяца был теперь почти непроизносимый «Рюинь», от рева осенних ветров и зверей, особенно оленей. «Хмурень» – погода начинала портиться.
В украинском языке месяц носит название "Вересень" (от цветущего медоноса - вереска).
В белорусском - "Верасень".

Октябрь
Латинское: October.
Чудесное славянское название было - "Листопад". Носил месяц также название «Паздерника» - от паздери, кострики, так как в этот месяц начинают мять лен, коноплю, замашки. Иначе – «Грязник», от осенних дождей и хляби. А еще «Свадебник» - в крестьянском быту в это время заканчивались основные сельскохозяйственные работы, не грех и свадебку справить. В октябре массово женились крестьяне (особенно после праздника Покрова) - и до сих пор это время считается благоприятным для заключения брака.
Украинский "Жовтень" означает пожелтение листьев, а что означает белорусский - "Кастрычнiк", я, честно говоря, так и не нашла...

Ноябрь
Латинское: November.
Славянское название "Грудень", видимо, от груд замерзшей земли со снегом. Вообще на древнерусском языке зимняя замерзшая дорога называлась грудным путем. В Словаре Даля областное слово груда – «мерзлые колеи по дороге, мерзлая кочковатая грязь». Ну, в принципе, да, в ноябре этого добра - навалом:)
Интересно, что в украинском языке месяц называется "Листопад", а в белорусском - "Лiстапад". Т.е., видимо, как и с апрелем, влияние климата - у них и весна приходит раньше, и осень уходит позже...

Декабрь
Латинское: December.
Славянское название "Студень" - холодный месяц, как-никак.
В украинском языке месяц называется "Грудень" (видимо, снова косяк со старославянским на один месяц назад). В белорусском же он "Снежань".